Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - En inföding ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mig för deras rikedom och anseende, men ser du —
jag vill förbehålla mig rätten att sjelf välja det jag
bugar för. Förstår du mig? Nå, då förstår du
också huru jag kunnat fästa mig så mycket vid en
Hicka som dig, och hvarför jag inte behandlar dig
lättsinnigt och gladt och öfvermodigt, såsom du är
van att behandlas och som du tycker om. Ty nog
är det trefligare alltid, och du tycker naturligtvis
mera om deras skämt än om mitt allvar.
— Nej nej, motsäg mig inte, jag vet nog huru
det är. Jag vet nog att du tycker jag är tokig, som
kan tala så här till dig. Ett stort barn, tycker du.
Tyck det bara! Ser du, jag har mina egna tankar
om verlden, som äro mycket olika andras. Men nu
förstår du mig inte längre. .. Förlåt, lilla Hilma, jag
skall strax bli begriplig igen. Jo, ser du, — när
man nu tycker om en flicka såsom jag gör det, så
sätter man mycket goda känslor med i spelet. Och
ju mera goda känslor man sätter i det. desto svårare
är det att se dem förbises, missförstås och
förlöjligas. Det är det, som har gjort det sä svårt för mig
att bli riktigt god vän med dig, ty du har inte haft
tid och lust att se hvad jag egentligen ville dig.
Nu vet du det. Jag vill att du engång skall tycka
om mig, som jag gör det med dig. Det är
alltsammans. Så enkelt! — livad? Och så svårt!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>