Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XX
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
292
at slippe væk, og Bob Cross gav disse ting til
mig. Dagen efter var lønningsdag; da var der
sligt røre og virvar og saadan folkestimmel om
bord paa skibet, at det voldte ingensomhelst van
skelighed. Vangilt byttede klæder i kadetlugaren,
som var tom, og Bob Cross førte ham ved haanden
ned i baaden ved skibssiden, hvor madam Jakobsen
ventede paa at modtage ham. Bob og jeg havde
begge faaet vor hyre udbetalt, vi leverte hende de
to tusen kroner til gamle Waghorn, og baaden
skjøv fra. Vangilt kom i god behold til Waghorns
hus, hvor han holdtes skjult i otte dage; da blev
han under al sikkerhed sat over til den franske
kyst for fire hundrede kroner, medens Waghorn
puttede seksten hundrede i sin egen lomme, en
noksaa fin forretning, naar man tåger i betragt
ning, at manden håndlede af pur menneskekjær
lighed.
Da jeg saaledes heldig havde udført den be
drift ved at gjøre mig skyldig i høiforræderi, idet
jeg rakte fienden en hjælpsom haand, sagde jeg
Bob Cross adjø og lod ham alene om sine kjær
lighedsaffærer, medens jeg drog til Chatham for at
hilse paa min mor. Jeg havde gjort op med mig
selv, hvorledes jeg vilde bære mig ad. Jeg var
ikke længere et barn, men en mand baade i sind
og skind.
Jeg kom did og skyndte mig til det hus, hvorfra
jeg saa hemmelighedsfuldt var forsvunden, da jeg
sidste gang var der. Min mor kastede sig i mine
arme, omfavnede mig Qg betragtede mig med over
raskelse og glæde. De tre og et halvt aar havde
forandret mig, — hun kjendte mig knapt igjen,
for jeg stod fremdeles for hendes erindring som
den lille spræt, hun med saa megen angst og pine
havde betroet i hænderne paa Bob Cross. Hun
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>