Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 1. Skönhet i hemmen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
SKÖNIIET I HEMMEN
11
Skansen. Men man kan där lära sig med hvilka enkla
medel man kan nå det vackra. Och man kan för öfrigt
lära detta öfverallt på landsbygden, där man inte ännu
infört den nya tidens billiga stadsvaror. Hvarje känslig
natur skattar det stämningsvärde och gripes af den
tjusning, som ett rum meddelar då det är ett troget
uttryck af en viss människa eller en viss tid eller en viss
samhällsklass, af dess verkliga behof och af dess själslif.
Hur väl känner man sig ej till mods i ett rum, där de enkla
ljuspolerade möblerna af alm eller björk visa det vackra
träslaget själft och möbeltyg som gardiner meddela glädje
med sin röda och hvita rufning, liksom nöthårsmattan med
ett par rena färger! Allt tyckes säga: »Här tåles
hvarken lögn eller prål!» Eller huru trifsamt och vackert är
icke ett gammalt förmak i en prästgård, där möblerna
äro pärlfärgade, där golfvet skiner bländhvitt och vackra
trasmattor bilda vägar på golfvet; där hvita, hemgjorda
gardiner släppa in solen på de väl skötta blomkrukorna,
en enkel, hemväfd bordduk ligger på bordet, och en
gammal blå och hvit kakelugn står i vrån — och där
man inte brytt sig om de ledsamma hvita öfverdragen
på möblerna, utan låtit dessa visa sig i en hemväfd
beklädnad! Eller också den enkla bondstugan med sina
hemmasnickrade, rödmålade möbler — fållbänk, fällbord,
dragkista och stolar — med den stora väggklockan, som
pickar i vrån; med golfvet enrisstrött, och den hvitlimmade
spiseln med sin stora brasa om vintern och sitt eklöf om
sommaren!
Det är sammanhanget, öfverensstämmelsen, som först
och främst gör dessa rum vackra. Och sedan att de
värka så hederliga, rena och gedigna. Där finnas inga
dammgömmor, ingen billig trasgrannlåt, intet härmat
eller oäkta. De äro raka motsatsen till de fula rum,
hvilka man nu finner i hundratusental i vårt land, dem
där man ser en dammig turkisk divan med brokigt
möbeltyg, en tunn, sladdrig, storrosig, köpt duk på bordet;
jutetygsgardiner med sina hårda veck, sträfva fransar och
fula gulgrå färger, med tryck i blått, rödt och brunt;
där stolarna — med obekväma, svängda ryggstöd i
ögel-form och stoppad kullrig sits — äro af imiterad mahogny;
bordet med sina dumt svängda fötter af imiterad valnöt
och byrån af imiterad ek; där en grann lampa i bjärtgul
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>