Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sagavidenskab og Sagaliteratur - 10. Den historiske Saga - 1. Norske Sagaer
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
482 spSagavidenskab og Sagaliteratur.
af Sverrers Saga· Nu er ingen fuldstændig Saga om dette Tidsrum ·
levnet os i Oldsproget; men Peder Clausson har meddeelt os en af
de udførligste·i Oversættelse Forholdet mellem de nu bekjendte Bear-
beidelfer er ypperlig oplyst i Fornmanna sögur, 9de Bind.
Med Hensyn til Haakon Haakonssons Saga gjælder ganske
det Samme som om Sverrers. « Ogsaa af den gives flere Bearbeidelser,
men som kun skjelne sig fra hinanden ved større eller mindre Udførlighed.
For alle sees Sturla Thordssons Arbeide at ligge til Grund.
Af Magf,nus Haakonssons Saga ere kun et Par Brudstyk-
ker os levnede, der ei tillade at bedømme, om den har været til iflere
end een Bearbeidelse 1). - .
Hrokkinslinna (det skrumpue Skind). Under dette Navn, som
Torfæus tillagde en vis Oldbog i det kongelige Bibliothek i Kjøben-
havn (No. 1010 Fol.), indbefattes almindelig en Klasse af Sagasam-
linger, som omfatte den norske Kongehistorie fra Magnus den godes
Komme til Rorge indtil Slaget paa Re. Af en Angivelse, som findes
i denne Sagnsnmking med Hensyn til Anbningen af St. Oknfs Skrnn
ved Kong Magnus Haakonssion og Erkebiskop Ion, sees, at den ei kan
være bleven istandbragt, før efter at den sidstnævnte tiltraadte Nidaros’s
Erkestol, nemlig 1268· I denne Sagasamling er Magnus den godes og
Harald Haardraades Saga behandlet med en Udførlighed, som svarer
til den i Morkinskinna. Den optager mange Smaafortællinger, tildeels
de samme som Morkinskinna, men den nærmer sig dog i selve Hoved-
fortællingen mere til Heimskringla. Det Samme er i endnu høiere
Grad Tilfælde i de følgende Kongesagaer; kun er det merkeligt, at den
med Hensyn til Rettergangssagen mellem Sigurd Jorsalafarer og Sigurd
Nanesson har ganske den samme Fremstilling som Morkinskinna. Fra
Harald Gille af stemmer den næsten ordret med Heimskringla. Under
Klassen Hrokkinskinna tror jeg forresten, at man gjerne kan indbe-
fatte en Deel Sagasamlinger, som ellers have været urigtig betegnede
1) sSagaerne om Haakon Sverrerssøn, Guthorm, Jnge Vaardsson og Haakou
Haakonsson samt Brudstykkerne af Magnus Haakonssons Saga ere udgivne i den
kjøbenbavnske Udgave af Heimskringla (4de og 5te Bind) og i Fornmanna sizgur
9de og 10de Bind. Haakon Haakonssons Saga findes ogsaa i Flatobogen (i Ud-
gavens 3die B«ind). Oversættelse af disse Sagaer saavelsom Sverrers Saga hos
Peder Clansson og Aall].
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>