Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
saa meget Liv. J det Hele, ligesom enhver sand
Charaeteer indeholder en Uendelighed af Modsigelser,
saa er Digteren desto storre, jo stere og staroere
Modsigelser han kan forene i sin Charakteerskildring,
forudsat at han tillige forstaaer at forbinde dem til
den Eenhed, som ikke er Nul.
Den umiddelbare Characterr er Gjenstand for
Fareen eller Burlescen, den reflecteerte for Cha-
rarteersihkket, og den sande Charaetrer for Sorge-
spillet og Lostjoillet, hvorved jeg henholder mig til
den i Nr. ts givne Fremstilling af disse Digt-
artertl Begreb. Moliere og·Holderg have aldrig ha-
vet sig hoiere end til den reflecteerte Charaeteerx
Shakspeare har aldrig i sine Hovedpersoner skildret
andet end den sande Chararteer, og i sine Vider-
foner den umiddelbare; den resieeteerte var ham
aldeles fremmed.
Anvendelsett heraf oaa slyttedagen er da l
faa Ord stigende. Charaetererne i dette Stykke
ere alle individttelle og umiddelbart levende, men
derimod mangler det Væsentlige, som skulde udtale
sig igjennem denne Judividualitet» Det er altsaa
umiddelbare Charaeterer, og folgelig skulde Sujet-
tet, for at vare l Overeensstemmelse hermed, vare
behandlet som Farce. Men dette er ikke Tilfældet-
En vid Tilbageholdeuhed indenfor Lunets Grand-
fer, et vist Overlæg i Planett, ja endog eu Plan-
maostghed, der, som Eehaffaudagen i Stykket, trak
der noget vel tydelig frem, og undertiden efterlader
en ængstelig Folelse, viser noksom, at dette Stykke
vil henhare til den hviere Comedie, og isærdeleshed
til det egentlig saa kaldte Lostlvil; men hertil svare
ikke Charaktererne, som vi allerede have seet.
Da imidlertid en god Dialog er Sjælen l et
Drama, og Digteren ved Hjelp as denne nasten
kan gjare Umuligheder, saa er det intet Under, at
baade Tro Maaneder og slyttedagen have gjort
Lokke, trods alle de Feil, som de indeholde, og
som ellers vilde have varet endnu mere siddende-.
Thi Dialogen i begge Stykker fortjener i høi
Grad at rosetl tj. Den er naturlig, flydende, og
fuld af vittige Indfald. Dersom ikke Forfatter-sn
·) I Tre Maaneder matte dog undtaned de l dat-eneste og Orc-
oetlo Meplttrr ittdforte franske BrolterLuudrrtiden endog t qalt
Franss), doorved de dit-ere Skeer-deri ouoerfarionttoue beteg-
net, ikke saaledes sont den tr, men saaledes sorn den var-
tll Burchardt og slyttedagen havde fralagt flg
Forfatterslabet til cre Maaneder, saa kunde man
let, paa Grund af Dialogen, have troet, at alle
tre Stykker havde den samme Forfatter, som havde
forsogt sig i to forskjellige Retninger.
Udforelsen af begge Stykker er i det Hele le-
vende og meget bidragende til den gode Modta-
gelse, de sinde. I Tre Maaneder have Hr. Dr.
Ryge som Mølleren, Hr. Frydendahl som den
latterlige Grove, og Hr. Rosenkilde som den tro-
slnldige Bondekarl, isak gjort alntindelig Lykke. Hr.
Liebe som Capitainen, forstaaer at verkke Deeltagelse-
Den listige Tjenere lange og vanskelige Rolle ud-
fores med Liv og Aeeuratesse af Hr. Overstadi.
Jfr. Heger synes mindre at vare paa sin Plads;
hun spiller med Cleganee og god Tone, men har
endnu for lidt af det Liv og den Frihed, sont Lyst-
spillet udfordrer. I slyttedagen eoneurrere end-
nu siere udnterrkede Talenter til et opperligt En-
semble. Hr. seet-sont sont Krigsraaden og Hr.
Di-. Ryge sont Muurtuesteren, ere ligesom fortræf-
felige Portraiter, ved hvilke man, selv uden at
kjende Qriginalerne, dristig tor paastaae, at de
ligne. Hr. Frydendahl morer overordentligt i
Commissionair Knaps allerede bekjendte Charaeteer
og Costtune. Hr. Lindgreen sont Proprirtairen«
Hr. Kosenkilde som Tjeneren, Hr. Winslotv j.
som den unge Laps, Mad. Kongsted sont Mad.
Knap, og Hr. Halm som Stostitteren, er alt-
satnmen fuldendt og hoperligt. Hvis Forfatterne
til disse Stykker kunde blive enige om en døe-z-
dos af to unge Skuespillerinder, nemlig saaledes
at Jfr pdtges sik den betydelige SottbrettesRolle
i Tre Maaneder, og Jfr. Abrahamsen derimod
Julies Rolle l Flyttedagen, saa vilde det farste
Stykke vinde betydeligt, og det andet intet tabe.
Nyboder-
Vrd allerhaitste Refolutioa af 27s Mai ere Isr.
Emilie Fonseea og Isr. Ida Fonsrea anlatte som
Skuespillerinder, Or. phistet og Or. Kosted lcopisti
Adtniralitetey som Skuespillere« alle for et Tidsrum af
tre Aar. De to Forstei Engagement regnet fra tsis Septlm
1827, de to Sidstes fra 19- Juni d.A. Hr. Rosted vil
debutere i Begyndelsen af nteste Sailom
sorsendei - lfocge kongelig allernaadigst Tilladelse,
med Hosten overalt i Danmark og Hertugdomtsttah
sidst Hos DMMM I. Hostrup Schtllss Iongelig og Universitethogtrdkker»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>