Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Evangeliet i Kina
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
94
beide blev utført efter at han var blitt krøbling og
delvis mistet sin taleevne.
Der er i årenes løp utgitt en mengde kristelig
litteratur i Kina. Ja, ikke bare det som vi direkte
mener med «kristelig litteratur». Vi kan i denne
forbindelse tenke på all den mangfoldighet av
skrifter som er nødvendig for det samlede misjons
arbeide. Det kan være korte og såre enkle trak
tater som er avfattet på en slik måte at de kan
deles ut i de tusener og millioner av hjem utover
hele Kina. Men det kan også være lærde bøker
som befatter sig med all slags videnskap, både
teologi, kirurgi, indre medisin, hygiene, naturviden
skap, historie, ordbøker av all verdens slag. Vi kan
glede oss over at også vårt eget selskaps misjonæ
rer har tatt og fremdeles tar del i dette arbeide.
Både nuværende biskop Fleischer, Reichelt, Dalland
og Bugge har levert betydelige arbeider til hjelp
for kinesere som skal utdanne sig til prester eller
evangelister.
Lægemisjonen har inntatt en bred plass i Kina.
Nettop nu iår — 1934 — kan den feire sitt 100-års
jubileum. Det var nemlig i 1834 at den første
lægemisjonær — amerikaneren Peter Parker —
kom til Kina og åpnet sitt hospital for øiensyk
dommer i Canton.
Da jeg ganske nylig har skrevet en egen bok om
lægemisjon, kan jeg her nøie mig med å fortelle
nogen få spredte trekk om denne del av misjons
arbeidet.
I 1915 arbeidet ca. 5300 misjonærer i Kina. Der
av var omtrent en tiendepart knyttet til hospitalene
— 277 mannlige læger, 106 kvinnelige læger og 142
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>