Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tredje rapport
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
42
ske. I en fei for jeg tilbake til komfyren, og med
flasken i den ene hånd og sleven i den annen be-
øynte jeg å dryppe og røre. Det gikk fint. Kuløren
blev enestående. Jeg dryppet og rørte, dryppet og
rørte med økende selvtillit.
Da plutselig stod mitt hjerte bom stille.
Mens jeg dryppet var jeg kommet til å dreie fla-
sken rundt så etiketten lyste imot mig: Conradis
koleradråper. Hvad jeg egentlig foretok mig i de
neste minutter husker jeg ikke helt klart, men jeg
tror jeg skrek og begynte å gjøre fortvilede forsøk
på å øse op igjen noe av det jeg hadde helt ned i
gryten. Laurense kom løpende. For første — og
forhåpentlig siste gang så jeg henne blekne.
Derpå begynte en smaking og parlamentering
over alle gode grenser. Det gjaldt å avgjøre hvor-
vidt sausen var brukelig eller ei. Laurense, Olga og
jeg smakte så iherdig at hadde ikke Laurense i tide
øinet faren, hadde vi sikkert fortært alt sammen.
Jeg, som var den der hadde forvoldt skaden, for-
søkte ved hjelp av mine talegaver å bedre på situa-
sjonen. For det første, sa jeg, visste vertskapet 1 et
selskap aldri hvad slags mat de spiste da de hadde
nok med å underholde og se efter om alt gikk som
det skulde, og hvad gjestene syntes, vilde vi aldri
få vite. For det annet vilde ikke hver gjest komme
til å konsumere mere enn de førti koleradråper som
efter resepten var maksimum for voksne, så deres
helbred vilde neppe ta noen skade. Og for det tredje
måtte sausen inn på bordet fordi vi ikke hadde noen
annen stekesaus og heller ikke i en fart kunde skaffe
noen.
Og inn kom den med koleradråper og altsam-
men.
La mig med engang fortelle hvad en av herrene,
av utseende en riktig matmons, ropte over til fru
Bech da vi var midt i oksesteken:
— Deres kokkepike er en kostelig skatt, frue. Al-
dri får man slik mat som her i huset. Denne sau-
sen f. eks., så fin, så pikant, man får den ikke bedre
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>