Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fragmenter ur bref från Paris.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tror bestämdt, att Preussen är det första land
på jorden, och i himmelriket tror han på ett
serskildt arrangement till Preussarnes fromma
han tror, att Preussarne blifva litet mera
saliga, än andra, vanliga menniskor. Nå val!
denne Hr Carl Gutzkow har i sina reseminnen,
hvilka nyligen hunnit Paris, slagit sig på att
vara rätt obeskedlig mot Rachel, hvars roll
som Chiméne i Cid han velat, företrädesvis,
halt spelad af »en ung, tysk, tragisk
skådespelerska» — det första ett ganska kinkigt
re-quisitum, ty det är säkert icke Hr Gutzkow
obekant, huru den tyska tragiska scenens qvinn—
liga illustrationer alla stå strängt till boks hos
den store räknemästaren tiden. »Då skulle det
bli en annan kärlek af», menar Hr Gutzkow,
»än den Rachel kunnat prestera.» Stackars
Rachel! Men säkert har hon, i sin enfald, aldrig
kunnat misstänka, hvad hon genom Hr Gutzkow
far veta, att hon, som Chiméne, bör vara »en
lefnadsglad flicka» — och svårligen har väl
Corneille, då han skref Cid, sjelf kunnat ana
något sådant. Det var Hr Gutzkow ensam
gifvet, att hitta detta märkvärdiga korn.
Hr Gutzkow blir ledsen, finner Rachel
»förargelig» — en ganska ädel recensent-term
och liknar henne, i en af hennes sortier,
vid en grisett, som »klämmer förklädet mellan
benen» och springer sin väg. Jag har äfven
sett grisetter, men denna märkvärdiga gest: »att
klämma förklädet mellan benen», har jag aldrig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>