Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XII. »Grefve Emanuel Strutsenfot lefver — — —»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
237
— Som du vill.
Han gick.
Han hade rätt, då han sade, att han kände Garibaldi, hvilken
tog vänligt mot honom och sade sig med nöje skola mottaga den
svenska grefvinna, hvars ciceron Luigi sade sig lofvat vara på hennes
lustfärd.
Emellertid började Garibaldi fråga efter hans far och så vidare,
så att markisen blef uppehållen längre än han önskade.
Slutligen sade han:
— Nej nu måste jag hemta grefvinnan, som väl tror, att jag
rymt från henne.
— Ja, det är sannt, henne har jag glömt, sade Garibaldi. Bed
henne vara välkommen.
— I detsamma kom en lazaron och frågade efter markis Menotti.
— Det är jag sade markisen.
— Jag har att öfverlemna ett bref, som en skön signora sände
mig hit med sade lazaronen och räckte fram brefvet, men sträckte
på samma gång äfven fram sin andra hand för att få. en slant.
Markisen tog brefvet och kastade ett litet guldmynt åt lazaronen,
hvilken tog upp det och gick.
Grefvinnan är orolig, sade markisen leende till Garibaldi och
bröt brefvet.
Men knappast hade han kastat en blick i detsamma förren han
bleknade och vacklade tillbaka.
— Hvad är det, sade Garibaldi och ryckte från honom brefvet,
hvilket han läste.
Det hade följande lydelse:
Lille vän!
Far hem till pappa igenl Laga, att ni är torrare bakom öronen,
nästa gång ni vill göra en eröfring. Små gossar böra gå i skolan.
Stanna der tills vidare.
Er moderliga vän.
Hortens.
Tablå!
Markisen hemtade sig snart och sprang till hamnen.
Ett godt stycke ute på Neapolitanska viken såg han grefvinnans
förhyrda ångbåt.
Hon hade rest ifrån honom. Hvart hon ämnade sig visste ingen —
Sällan har väl Garibaldi skrattat så godt, som han nu gjorde
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>