Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XXIII. En fallen qvinna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
554
Gatsångerskan blickade upp; men positivet var allt för tungt för
att hon skulle kunnat räta upp sig; derför måste hon titta under
lugg-
Hon ryckte till.
— Fina! sade Anna åter.
— Anna! svarade Fina.
— Jag måste tala med dig Fina.
— Ett så fint fruntimmer tala med mig? sade Fina bittert och
hennes tunna läppar drogo sig till ett obehagligt leende.
— Din bror — — —
— »Rosen på Klastorp», ha, ha, ha! sade Fina och skrattade
hemskt, hvarefter hon vände Anna ryggen och gick.
— Final Fina! ropade Anna.
Då vände positivspelerskan sig om och neg, sägande:
— Nådig grefvinnan!
Och så gick hon.
Men nu hade Anna beslutat att icke släppa henne, hvarför hon
gick efter henne.
En och annan stannade och såg på denna kapplöpning, men Anna
brydde sig nu intet derora. Nu skulle hon då ordentligt tala vid
Fina och hon skulle kunna bringa henne hjelp eller åtminstone hjelpa
det lilla barnet, hvilket utan tvifvel skulle bli moraliskt förstördt, om
det lemnades åt sin djupt sjunkna moders godtycke.
— Fina! ropade Anna åter.
Men Fina vill inte höra henne.
— Stanna Fina, så att jag får tala vid dig, sade Anna.
— Hvad vill ni mig, fina mamsell, låt en ärlig menniska få gå
i fred, håna ej eländet, svarade Fina, som emellertid stannat.
— Nej, Fina, jag vill hjelpa dig och ditt barn.
— Hjelpa?
—- Din bror Karl — — —
— Ha, ha, ha! Du talar om Karl, du Ros på Klastorp! ’Du
talar om Karl, som gled dig ur händerna! Ha, ha, ha!
— Nej Fina, Karl gled mig ej nr händerna, han —–––
— Tvi vale! utropade Fina och spottade alldeles framför Anna.
Det var du, som dref Karl från hem, föräldrar och syskon — kom
Zuleika!
Den lilla flickan, hvilken hade en konstberidare till far, hade af
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>