Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - skymtvis ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
skymtvis
592
skålla
förbi et. huscht vorüber, et. erscheint
vorübergehend; ige’nom
durch’schim-mern.
skymtvis ad. schimmerhaft,
skymundan n Versteck m②; stä, ställa sig i
~ sich versteckt halten, sich verstecken,
skynda I. vi. 1. eilen; han har ~t att göra det
er hat sich beeilt es zu thun; han har ~t
efter honom er ist ihm nachgeeilt; emot
gn jm entgegeneilen; ~ förbi’ gn an jm
vorbeieilen; ~ före gr* jm voraneilen; ~
med betalningen sich mit der Zahlung
beeilen, die Zahlung beeilen; ~ nedför trap
pan die Treppe her-, hin-untereilen; ~
tili gn auf jn zueilen, zu jm eilen; till
qns hjälp jm zu Hilfe eilen; uppför
trap-pan die Treppe her-, hin-aufeilen. II. (med
adverb) bort forteilen; efter nacheilen;
fram herbeieilen, heran eilen; förbi’
vorübereilen; ~ förut voraneilen; ~ inher-,
hin-eineilen; ~ ned her-, hin-abeilen, her-,
hin-untereilen; på’ sich beeilen, alt zu;
~ på’ beeilen Sie sich! ~ dig mache schnell!
på’ med det mache schnell damit!
tillbaka zurückeilen; «•» undan (gn) von jm
wegeilen; ~ upp her-, hin-aufeilen; ut
her-, hin-auseilen; ö’fver her-,
hin-über-«ilen- 3. osp. ~ lagom Eile mit Weile. II.
vt. 1. sig sich beeilen, (stundom) sich
sputen. 2. (med adverb) efter gn jm
nacheilen, jn schleunig holen; ~ på’ gn att jn
drängen zu.., jn antreiben zu; på’ gt et.
beschleunigen, ~ på’ försäljningen den
Verkauf beeilen.
skyndsam a. -1, -ligen, -ligt ad. schleunig,
eilig; -mast eiligst; behandling (af
riksdags-ärende) Dringlichkeit f,
skyndsamhet, ~en Schleunigkeit f, Eile f.
Skynke, -t% ~n (för en säng) Umhang m②,
(om en sak) Umhüllung f, Hülle f,
(skräddares) Einschlagetuch n④.
sky skrap are, -n, ~ (högt hus)
Wolkenkratzer m②.
Skyt, ~en, ~er Skythe m②.
Skytien np. Skythien n②.
«kytisk a. skythisch; -1 folk Skythenvolk
sky tiska, -n% ~or Skythin f.
Skytt, ~en, ~ar Sehütz(e) m②, (stundom)
Weidmann m②.
Skytte, ~t, ~n Weidwerk n④; ~bank &
Schutzwall m②; -fest Schützenfest n②;
~gille n Schützen-gesellschaft f, -gilde f;
~graf Schützengraben m②.
Skyttel, ~n, -tlar Weberschiffchen n⑤; kasta,
slå i ~n die Schütze werfen.
Skytte-Wnj« ⚓ Schützenlinie f; ~sjuka ⚘
Schüttkrankheit f, Schütte f.
Skåda vt. vi. 1. (åse) schauen, betrachten;
naturen är härlig att ~ die Natur ist
herrlich auzuschauen; ~ ut öfver (utåt) slätten
auf die Ebene hinausschauen. 2. (få se)
dagens ljus das Licht der Welt
erblicken.
Skådebana Schaubühne f; lifvets ~bana die
Bühne des Lebens; -bröd n Schaubrot
~lysten a. schaulustig; -mynt n
Schaupfennig m②; penning Schaumünze f;
plats Schauplatz m②; -rätt Schaugericht
n②; -spel n Schauspiel n②.
skådespelare, -n, -erska Schauspieler
m③, ~in f; leka ~ schauspielern; ~konst
Schauspielerei f; ~sällskap n
Schauspielergesellschaft f; ~ talang’ Schauspielertalent
n④; -trupp Schauspielertruppe f,
skådespels-ditoninsf Schauspielsdichtung/’;
~författare Schauspielsdichter m②.
Skål, ~en, ~ar 1. Schale f; (mjölk—, sås—,
sopp-) Napf m②, (grädd-) Topf m②,
Kanne f, Töpfchen n②. 2. (välgång)
Gesundheit f, Toast m②; ~ Toast! Prosit!
Gesundheit! ~ för er auf Ihr Wohl! dricka
gns ~ auf js Wohl trinken, auf js
Gesundheit trinken, (klinga) mit jm anstossen;
föreslå en ~ för gn js Gesundheit
ausbringen, ein Hoch, einen Toast auf jn
ausbringen. 2. (festbord) mellan ~ och vägg im
festlichen Gelage. 3. i, (å mast)
Schal-stück n②.
skåla I. ’vi. anstossen, med mit, för gt auf
et. II. vt. ⚓ ~ en mast einen Mast fischen,
verschalen.
&ys. ål-barometer Phiolenbarometer m②;
~förmig a. napfförmig; -knalle Hausierer m②
(aus Wästergötland).
skålig a. napf-, becher-förmig.
Skålla T ~n, ~or (ä knifskaft) Schale f.
skålla vt. 1. O" fjäderfä Geflügel brühen;
"" af fjädern die Federn abbrühen; ~ svin
Schweine abbrühen. 2. (bränna) ~ si^sich
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>