Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - skälfning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
skälfning
594
skänk
ge essen; han gör knappt ~ för maten, namnet
er verdient kaum das Essen, den Namen.
4. T (väfning) Fadenkreuz n②.
skälfning, ~en, ~ar Zittern n④,
Erschütterung f.
Skälfva (skälfde eller skalf. skäl/t) vi. erbeben,
schlottern, zittern; han ~er af rädsla er
schlottert vor Furcht; händerna ~ die
Hände schlottern; af köld vor Kälte
zittern; jorden skalf och hällebergen remnade
die Erde erbebte und die Felsen
zerrissen.
Skälfva, ~n kaltes Fieber ®.
Skälfvande I. a. schlotterig, zitternd. II.
~ i Schlotter m②, Schlottern n④, Zittern
n②.
skälfvosot, ~en kaltes Fieber ®.
Skälig a. ~en, ~tvis ad. billig; det är ~t att
es ist angebracht zu . . .
skälighet, ~en Billigkeit f.
Skälkäpp T ~en, ~ar Fitzrute f.
skäll a. schal; -mjölk säuerliche Milch.
Skälla (skällde, skällt) I. vi. 1. bellen; ~ på
gn jn anbellen. 2. (med skällsord)
schimpfen, hunzen; F (gräla) på gn (auf) jn
schelten. II. vt. 1. ~ ned gn jn
beschimpfen; o* ut gn jn ausschimpfen. 2. F ~ gn
för en narr jn einen Narren schelten.
Skälla, ~nt ~or Kuhglocke f.
skäll-öwwse Leithammel m③; -ko Heer-,
Leit-kuh f③.
skällsord ~et, ~ Schimpfwort m①®.
Skälm ~en, ~ar Schelm m①.
skälma F -n, ~or Sch elmin f, schelmisches
Mädchen ®.
skälmaktig a. schelmisch; -hel
Schalkhaftigkeit f.
skälmsk a. schalkhaft; -hel Schelmerei f.
Skälm-stycfce n Schelmerei f,
Schelmenstreich m②; -unge Hexe f,
Schelmengesicht n②.
Skäls-Äprö7 n, ~sticka T ~n, ~or (väfning)
Leiste f, Fitzrute f.
skämd a. faul; ~t äag faules Ei.
Skämma (skämde, skämt) vt. 1. ~ saken die
Sache verderben. 2. bort barn (klema med
dem) Kinder verziehen, verhätscheln; <•*
bort gn jn verwöhnen; ~ bort en sak’t eine
Sache verderben. 3. ~ ut gn jn entehren.
4. F ~ gn jn anführen, prellen.
skämmas dep. I. vi. 1. sich schämen, för
vor (dat.), wegen (gen.); fadern skämdes för
sin son der Vater schämte sich seines
Sohnes, über seinen Sohn; sonen skämdes
jör sin far, för sig själf der Sohn schämte
sich vor seinem Vater, vor sich selbst; F
~ så att man kan gå åt sich halb tot
schämen, sich in seine eigene Seele schämen;
⚘ skäms schäme dich! 2. (bli skämd) faulen,
verderben; börja ~ anfaulen, (om öl, vin)
schal werden, verschalen. II. vt. ~ ögonen
ur sig sich (dat.) die Augen aus dem Kopfe
schämen.
Skämt, ~et, ~ 1. Scherz m②; på ~ ims.;
grott ~ grober Scherz, derber Spass; litet
~ Spässchen n④; utan alu ~ ausser allem
Scherz; utan ~ ohne Scherz; ~ åsido Scherz
beiseite; drifva ~ med gn, gt Scherz mit
jm, mit em D. treiben, einen Scherz aus
em D. machen, Kurzweil treiben; drifva
~et för långt den Scherz zu weit treiben;
taga illa upp ~et den Scherz übel nehmen;
förstå ~ Scherz verstehen; ej förstå —, ej
tåla ~ keinen Spass verstehen. 2.
(teaterstycke) Schwank m②, Scherzspiel n②.
Skämta I. vi. scherzen, spassen; det är ej
att ~ med damit ist nicht zu spassen, zu
scherzen; ~ med gn, med gt über jn, über
et. scherzen; ~ med gn för (öfver) gt$n mit
em D. necken; ni behagar ~ Sie belieben
zu passen; ej låta ~ med sig nicht mit sich
spassen lassen; smått scherzein. II. vt.
~ bort gt et. verscherzen,
skämtare, -n, ~ Spassmacher m③.
skämt-eM* Scherzgedicht n④; -lynne n
Scherzlaune f; ~ord n Scherzwort n⑤®;
~ord pl. Scherzrede f.
skämtsam a. scherzhaft, spasshaft; ~het
Scherzhaftigkeit f, Spasshaftigkeit f.
Skämt-s*yc£« n (teat.) se skämt 2.; ~tidning
Witzblatt n④; -vis ad. scherzweise,
spass-weise.
skända vt. schänden, entehren.
Skändare, ~n, ~ Schänder m③.
skändlig a. schändlich; -het
Schändlichkeit f.
Skänk, ~en, ~er Geschenk n④, (gärd)
Spende f; mottaga en ~ ein Geschenk
annehmen; gifva gn gt till ~s jm et. zum
Geschenke machen;/« gt till ~s et. geschenkt be-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>