Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - syster ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
syster
700
sågverk
tycke sie sehen sich (dat.) "wie Geschwister
ähnlich.
syskrin, ~et, ~ Nähkästchen n②.
sysselsätta (-satte, -satt) vt. beschäftigen;
~ arbetare Arbeiter beschäftigen; sig
med gt sich mit em D. beschäftigen, sich
mit em D. abgeben; han är -satt vid ett
bygge er ist an einem Bau beschäftigt; han
är -satt med att skrifva boken er ist damit
beschäftigt, das Buch zu schreiben,
sysselsättning, ~en, ~ar Beschäftigung f,
syssla, ~n, ~or 1. Beschäftigung f; sköta
sina ~or seinen Beschäftigungen
nachgehen. 2. (tjänst) sköta sin ~ seines Amtes
walten.
syssla vi. sich beschäftigen; ~ med studier
sich mit Studien abgeben; ~ med ett yrke
sich mit einem Gewerbe beschäftigen; de
~de med handarbeten sie handarbeiteten,
syssla ~n, ~or 1. ⚘ Zimbelkraut n(£) (cepha-
lanthera). 2. grosse Glockenblume,
syssling, ~en, ~ar Vetter zweiten Grades,
sysslolös a. müssig; -het Müsse f,
Müssig-gang m②.
syssloman, -nen. -män 1. (vid anstalt)
Haus-inspek’tor m②pl.(£). 2. (vid konkurs)
Konkursverwalter m
sysslomannaskap, ~et, ~ Qualität des
(Konkurs-)Verwalters.
syste m, ~et, ~ Syste’m »②.
systema’tiker, -n, ~ Systema’tiker m⑤.
systematise’ra vt. systematisieren,
systematisering, ~en, -ar
Systematisierung f.
systema’tisk a. systematisch,
syster, ~n, -trär Schwester f; ~barn n
Schwesterkind n④; ~dotter
Schwestertochter f®.
systerlig a. schwesterlich.
syster-foM Erbteil der Schwester; -son
Schwestersohn m③; -språk n
Schwestersprache f.
sytråd, ~en, ~ar Nähgarn n⑤.
syväska, ~or Näh-beutel m⑤, -tasche f.
så, ~dde, ~tt I. vt. säen; ~ (på) en åker ein
Feld besäen; korn på åkern Gerste auf
das Feld säen; tvedräkt Zwietracht
säen. II. vi. som man ~r, får man skörda wie
man säet, so man erntet.
Så ad. 1. so; stor so gross; här stori ~
där stor gerade so gross, so gross wie dies;
jämt ~ stor, att den genomsläpper fågelns kropp
genau so gross, um den Körper des
Vogels durchzulassen; mycket sannolikare
som um so wahrscheinlicher da; ~ mycket
hellre som um so lieber als; välja den dubbelt
~ långa vägen öfver N. den doppelt
weiteren Weg über N. wählen; två och en half
gånger ~ mycket som vikten das zwei und
ein halbfache (21/2-fache) des Gewichts.
2. som wie, so wie; bra som du so gut
wie du; ~ som han säger wie er sagt; ~
bra som gn trotz einem. 3. ~ här, ~ där
auf diese Weise, auf jene Weise, so, so;
~ här eller ~ där auf diese oder jene
Weise; och ~ mycket so und so viel;
om ~ är wenn dem so ist; framt, ~ vida,
för ~ vidt sofern; icke ~ vidi jag vet nicht
dass ich wüsste. 4. ja ~ na so! ~ att säga
so zu sagen; ~ ni säger (undran) was Sie
sagen, (förnekande) warum nicht gar!
hvar-för ~ warum denn; hur mår ni? ~ där
(tämligen) wie geht’s? so so; han ser ut
wie sieht er aus! roligt wie spassig! 5.
först A. ~ (sedan) B. zuerst A. dann B. 6.
ni påstår att also behaupten Sie dass.
Så pron. demonstr. i ~ fall in dem Falle; på
~ sätt auf die Weise; i ~ måtto riktigt som
in sofern richtig dass.
Så, ~n, ~ar Zuber »i©, (mindre) Kübel m⑤,
(för mjölk äf.) Ständer m
Sådan pron. a. 1. en ~ ein solcher, eine
solche, einer dergleichen, eine
dergleichen; ~t folk solche Leute, derartige
Leute; ett stort antal ~a eine grosse Zahl
solcher, dergleichen; någon ~ so einer,
deren einer; något ~t so etwas, F so was;
det finns flera ~a exempel es giebt dergleichen
Beispiele mehr, mehrere; jag har två ~a
ich habe deren zwei, zwei davon; lyx
so ein Aufwand! 2. ~ en ~ som han so einer
wie er, (einer) seinesgleichen; -a som vi
unsresgleichen, unsereins; ~ som Paul wie
Paul einer ist; (män) ~a som Renan, ~a
som Plato die Benan, die Plato; en ~ man,
sak, ~t ting som sällan träffas ein Mann, eine
Sache, ein Ding wie er, sie, es sich selten
findet; -a som påträffats wie solche
aufgefunden sind; ~a afvikelser som förekommet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>