- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
916

(1915) [MARC] Author: Axel Klint - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Å - årtull ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


årtull
916
åstadkomma
årtull A ~en, ~ar Dolle f, Bootsdolle.
årtusen, -det, ~ Jahrtausend m①.
ås, ~en, ~ar 1. Hügel-zug m②, -kette f. 2-
T (tak-) First m③,/.
ås, ~en, ~ar (gud) Ase m(j).
åsamka vt. ~ sig hat, skulder sich (dat.) Hass,
Schulden zuziehen,
åsbildning, ~en, -ar
Hügelkettenbil-dung f.
åse (äsäg, åsett) vt ~ gt em D. zusehen; ~
huru mit ansehen wie.
åsidosätta (-satte, -satt) vt. vernachlässigen,
hintansetzen; -nde n Hintansetzung f;
med ~nde af all hänsyn mit Hintansetzung
aller Rücksichten,
åsikt, ~en, ~er Ansicht f, Meinung f, om
saken über die Sache; jag har, hyser den
~en, jag är af den ~en att ich bin der
Ansicht, der Meinung dass, meine Ansicht
geht dahin dass; vi äro af olika ~er unsere
Ansichten gehen auseinander; han har
ändrat ~ er hat sich eines andern
besonnen; olika ~er
Meinungsverschiedenheiten pl.
åska, ~n, ~or 1. Donner —n gär, mull-
rar, dundrar der Donner rollt, grollt,
brüllt; ~ och dunder Gewitter n④,
krachender Donner. 2. ~n slog ned i
ladugården der Blitz hat in die Scheune
eingeschlagen; dödad, träffad af ~n vom Blitz
getötet, getroffen, erschlagen; han stod
som träffad, slagen a† ~n ev stand da wie
vom Donner getroffen, gerührt,
geschlagen; ~ i luften Gewitter-luft f, -himmel
m⑤; skada genom ~ Gewitterschaden
m②.
åska vi. det ~res donnert; det har ~thla
dagen es hat den ganzen Tag gedonnert,
gewittert.
åsk-ty Gewittersturm m②, i, Donnerbö f;
~diger a. gewitter-drohend, -schwanger,
-schwer; -dunder n krachender Donner,
Donnergepolter n-knall Donner-schlag
m⑤, -gekrach n④; -ledare Blitzableiter
m②* a’ donnerartig; -moln n
Gewitterwolke f; -natt Gewitternacht f③;
~regn n Gewitterregen m②> ~rädd a.
gewitterscheu, bange vor dem Blitz; ~skräll
Donner-schall m②, -gerolle n②; -slag n
Blitzschlag (nedslående -a) Einschlag
des Blitzes; ~stråle Blitzstrahl m②pl,(£);
~vigg Donnerkeil m②; -väder n Gewitter
n②.
åskåda vt. ~ gt uppmärksamt et.
aufmerksam anschauen; leken dem Spiele
zuschauen; leken ~s das Spiel wird beschaut,
afvon.
åskådande, ~t Anschauen n⑤ \ försjunken »
~ im Anschauen versunken,
åskådare, ~n,—, -inna Zuschauer m②, ~in
f. Beschauer m②, ~in f; vid kortspel)
obehaglig ~ (bakblåsare) Kiebitz m②; utrymme
för ~ Zuschauerraum m③; ~plats
Zuschauerplatz m③.
åskådlig a. anschaulich; tala, framställa ~t
anschaulich reden, darstellen; på ett ~t
sätt in sinnfälliger Weise; -göra (—gjorde,
-gjort) vt. gt för gn jm et. anschaulich
machen, veranschaulichen, att dass.
åskådlighet, ~en Anschaulichkeit f,
åskådning, ~en Anschauung f; ~s-materie’l
Anschauungsmittel pl.; ~s-sätt n
Anschauungsweise f; ~ ~ undervisning
Anschauungsunterricht
åsna, -n, ~or Esel m②, ~in f; vild ~ wilder
Esel; ~n yar, skriar der Esel iaht, schreit
(iant).
åsnakindbåge, -n, ~ar Eselskinnbacken
m②.
åsneaktig a. eselhaft; -hel Eselei f.
ksne-brygga Eselsbrücke f; ~drifvare
Eseltreiber m②; -drifvarepojke Eseljunge m(j);
~föl n Eselfüllen n④; -hingst Eselhengst
m@; -hud Eselshaut f③; -hufvud n
Esels-kopf m②; -käk Eselskinnbacken m②; -.
rygg Eselsrücken m②; -spark Eselstritt
m②; -öra n Eselsohr w(Dp f.(J).
åsninna, -n, ~or Eselin f.
åstad ad. fort, weiter, davon; bege sig ~
sich aufmachen; springa, ~
davonlaufen, -gehen, abgehen,
åstadkomma (-kom, -kommit) vt. ~ gt et.
bewirken, erzielen, att dass; hvad kan han ~
(utratta) was kann er leisten? ~ rättelse
eine Berichtigung erzielen; en lycklig
utgång einen glücklichen Erfolg bewirken;
~ tvister Händel herbeiführen; ~ tomrum
i befolkningen Lücken in die Bevölkerung
reissen; ondt Böses stiften; ~ skada
Schaden verursachen; han -kom, att jag


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 12:55:39 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/klint/0924.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free