Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Andra Kapitlet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
skulle finna mig charmant. Och mer behövs ej för
pastoratet –"
"Anders," avbröt nattvakten, "håll armarna stilla,
eljest fläks skjortan upp ända till naveln. Si det
står skrivet: Given icke lastarenom rum. Det har
du gjort, för titt och tätt satt du på krogen –"
"När mor inte hade mat att ge mig!"
"Just det, Anders. Då gick du till Carléns flickor
och borgade och söp dig full –"
Magistern krafsade otåligt med stövelspetsen i
snön. Ack, ack, ack, vad den gamle var enfaldig!
"Hör, far, det gjorde jag ock i Greifswald –"
"Där söp du med grevar, här super du med pack.
Det är skillnaden. Och en skurkona har intet
anseende och en nattvakt har intet anseende men
rådmans har. Det är skillnaden. Men gäck du och
fria, Anders lille, mig kan det kvitta. Nattvakten
kommer aldrig på bröllop. För om dagen sover han
och om natten tar han bröllopsgästerna i saxen.
Gack du och fria. Men lämna mor i stugan. Inte
ska du släpa den lorten till rådmans –"
"Så I pratar!" skrek magistern. "Ska jag
skämmas för far och mor?"
Svarade stadsvakten:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>