Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
222
slæbere og høje kolosser, grå som elefanter. Ind
forbi fyrtårn, op gennem broer; kulrøgen lagde sig
som tåge og dryssede sod ned; det pustede og
fløjtede og hvæsede rundt om, hamrede på
jærn-plader og klingrede mod sten: der var en hurlumhej
af hovslag og skrig og skrål, så det var meget, ens
ører blev siddende. Og da de endelig var vei
fortøjede her midt i strømmen, gik det løs med arbejde
ombord. Tov, der havde hængt i ro og var
vaskede blege af søvandet, lå fortrampede og spegede
og skulde skydes op; så var der sejl at gøre fast
og kæde at føre hen til bøjerne for og agter, så
ind og ud med jollen, så kom der folk, som vilde j
snakke med skipperen, så skulde der laves mad og ’
koges og brases; så skulde han vaske op og skældes
ud. Det var til at blive ør af. I
Nu havde han det ellers fredelig nok. Da der
var kommet skik på skibet, gad kaptejnen ikke |
blive ombord; han fik varmt vand ned, trak i
stadsklæderne og lod sig sætte iland; så skulde
de hente ham igen kl. 11. Styrmanden fik pålæg
om at passe fartøjet imens; det lovede han højt og j
hellig; men lidt efter kom der bud fra et andet ’
skib, om han ikke vilde se hen og smage et lille i
glas med nogle gode venner. Han svor en
umådelig masse eder på, at det var ham plat umuligt;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>