Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Olaf den Helliges Saga. 223
Kongen og talede med ham, at Kongen var meget lystig og drukken. Da sagde Hjalte til
Kongen: „mangfoldig Pragt og Herlighed kan jeg her see, og med mine Dine haver jeg nu
seet, hvad jeg ofte har hort omtale, at ingen Konge i Nordlandene er saa gjcev, som Du;
men derhos er det meget harmeligt, at vi for at besoge Dig have en Vei saa lang og saa
meenfcer, forst formedelst det store Hav, og dernoest iscer fordi dtt ei er fredeligt at fare over
Norge for dem, som ville soge hid med Venstab. Men hvorfor er der Ingen, som soger
at bcere Forligs«Maal imellem Eder og Kong Olaf Digre? Meget Horte jeg i Norge og i
Vestgotland tale om, at Alles Hu stod til, at denne Fred kom i Stand, og det blev sagt mig
for Sandt, efter Norges Konges Ord, at han inderlig gjerne vilde forliges med Eder, og
Grunden dertil er, det veed jeg, at han indseer hvor meget mindre Magt han har end I.
Der blev endog sagt, at han agtede at veile til Din Datter Ingigerd, og Sligt maatte vel
fore til et nyttigt Forlig; thi efter hvad jeg Horte sandfoerdige Moend sige, er han en hoist
udmoerket Mand." Da svarer Kongen: „ikke maa Du tale Sligt, Hjalte; men jeg vil ikke
regne Dig disse Dine Ord til Last; thi Du veed ei hvad man her har at vogte sig for. Ikke
stal hiin digre Mand kaldes Konge ved min Hird, og der er langt fra det Skot i ham, som
Mange gjore Ord af/) og Du maa Selv sande mit Ord, at dette Svogerstab ei er passe
ligt; thi jeg er den tiende Konge i Upsal, som Froende efter Froende haver vceret Enevolds
konge over Sveavoelde og over mange andre store Lande, og Alle have de voeret andre
Kongers Overkonge i Nordlandene. Men Norge er lidet bebygget og Bygderne adspred
te. Der haver kun vceret Smaakonger, og endstjont Harald Haarfager var den storste
Konge der i Landet, som stred med Fylkekongerne og lagde dem under sig, saa kjendte han
dog saa vel sin Fordeel, at han ei begjoerede Sveakongens Voelde. Derfor lode Sveakon
gerne ham sidde i Fred, hvortil og kom, at der var Frcendstab imellem dem. Medens der
paa Håkon Adalsteensfostre var i Norge, fad han i Fred, indtil han begyndte at feide i Got
land og Danmark, hvorefter en Krigs-Skare kom ham paa Halsen, og han tabte Land og
Liv. Gunhilds Sonner bleve og tagne af Dage, saa saare de blev Danakongerne ulydige.
Nu lagde Harald Gormsson Norge til sit Land og gjorde sig det stattepligtigt, og dog syntes
os Harald Gormsson mindre moegtig at vcere end Upsala Konger; thi vor Froende Styrbjorn
kuede ham, og Harald blev hans Mand. Dog steeg Erik Seiersiel, Fader min, over Styr
bjorns Hoved, da de prsvede hinanden. Da nu Olaf Tryggvesson kom til Norge, og blev
udnoevnt til Konge, taalte vi ikke, at dette stede; men fore med Danakongen Svend og toge
Olaf af Dage. Nu haver jeg tilegnet mig Norge, og det ikke med mindre Magt end Du
nu haver hort; og jeg er ikke kommen dertil med voerre Ret, end at jeg har vundet det i Slag,
og seiret over den Konge, som for raadede derover. Nu kan Du nok toenke, forstandige
Mand, hvor langt det monne vcere fra, at jeg vil give Slip paa Norges Rige for denne
Digre Mand alene. Underligt er det, at han ikke mindes, hvorlunde han med Nod og
Neppe stap fra Moe la ren, da vi havde ham der indestoengt. Slåp han endog derfrå med
Livet, saa tomter jeg, at han monne have Andet i Sinde end at holde Strid med os Svear.
Nu stal Du, Hjalte, ikke oftere fere denne Tale i Munden for mig." Hjalte moerkede nu
nok, at hatt ei kunde gjore sig Haab om, at Kongen vilde lyde paa noget Forstag til Forlig;
thi ophsrte han at tale derom, og henvendte Samtalen paa noget Andet. Da Hjalte no
get senere kom i Samtale med Kongedatteren Ingigerd, fortoller han hende sin Samtale
med Kongen. Hun svarede, at hun havde ventet sligt Svar af Kongen, og nu bad Hjalte
I) „Der er Skot eller Tag i ham," siges i vort Sprog om en Mand, som er fcerdig og dygtig til sin
Gjerning.
<sap. ?l. Ssen Mcelaren, see S. 184.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>