Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XXXII. Återfärd till Vivi - 1884, 20 mars. Mbimbi
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FÖRDRAGENS FORM.
209
utsprång till Mbimbi, i hvars närhet vi finna en missdådare
upphängd i ett träd; det är Kongolandets lynchlag, som dömt
honom för snatteri på marknaden.
Mbimbibefolkningen välkomnade oss med glädjerop, ty här
äro vi och våra bärare väl kända. De sopa sina hyddor och
städa dem i ordning för sina gäster, medan bålar och
skummande krukor med palmvin komma fram som älskvärda
vitnesbörd om deras högaktning för oss.
Ngombi, strax bredvid på höger hand, har uppväckt
Mbimbis vrede, och den senare ortens höfdingar be mig råda
dem, huru de bäst skola kunna släcka sitt raseri i Ngombis
bästa blod. Här är sannerligen en storm i ett glas vatten!
Min uppgift att mäkla fred och broderskap är således ännu
•ej afslutad; de måste lyssna till mina faderliga förmaningar
att hålla fred. Vägen kan ej, får ej stängas! Intet vapendån,
inga skott få höras ; bäraren färdas framåt med tomma händer,
men lastad rygg, och får ej skrämmas af stridsbuller, krigsrop
o. s. v. Mbimbis folk lofvar att styra sin vrede. Men för att
vara säkra på att de redligt hålla sina löften, ingå vi ett
fördrag mecl dem, liksom med alla andra höfdingar utmed vår
väg, hvarigenom de förbinda sig att afstå från fiendtligheter
mot sina grannar, mot det att vi månatligen aflemna till dem
vissa qvantiteter tyg. Af följande formulär kan kan man bäst
uppfatta meningen med detta och andra dylika fördrag:
(Afskrift.)
Internationella expeditionen till Öfre Kongo.
Byn Banza Mbuba, Nzungi-omràdet, 26 mars 1884.
Vi undertecknade, höfdingar öfver Nzungi, samtycka till
att erkänna Internationella afrikanska associationens öfverhöghet
och antaga till tecken deraf dess flagga (blå med en gyllne
stjerna.) Vi förklara, att vi skola hålla vägen öppen och fri
från alla afgifter och pålagor för alla främlingar, som anlända
med rekommendationer från ofvannämda Associations ombud.
Alla misshälligheter mellan oss och våra grannar eller
med främlingar, af hvad nationalitet de vara må, skola vi
hänskjuta till Associationens bedömande.
Stanley, Kongo. II. 14
1884,
20 mars.
Mbimbi.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>