Note: Translator Louise von Cossel is or might still be alive. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.
Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
He was at work in his study when the servant
announced the three young ladies, whose visit
surprised him, as they did not at all belong to
his intimate circle. He rose politely and offered
them seats; they sat down, all three on a long
sofa, and there was a moment’s awkward silence.
The professor was sitting in his rocking-chair,
opposite to the young girls, looking at each of
them in turn: there was Aniuta, tall, slender, and
fair, with her peculiar subtle grace in every
movement, her large, radiant, dark blue eyes,
which she fixed on him openly, though with a
certain hesitation; then Inez, dark, rather
square-built, and somewhat stout, her aquiline nose,
hard and clear eyes, looking rather bold; and
here was Sonia, with her rich curly hair, her pure
regular features, her child-like innocent forehead,
and peculiar passionately inquisitive and listening
eyes.
At last Aniuta spoke as had been agreed, and
without the slightest reluctance put the question:
‘Whether the professor might feel inclined to “release”
them by entering on a sham marriage with
one of them, take them to some university in
Germany or Switzerland, and then leave them?’
In another country, and under other circumstances,
a young man would scarcely have
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>