Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
New York. 241
ej så mycken skog, utan | mera uprögdt och brukadt
land. Eljest gick landet på vanligt sätt uti uphög-
ningar.
Gårdarne voro icke långt ifrån hvarandra, och husen
gemenligen af trä, fast vi ock stundom fingo se något
stenhus. Mäst vid alla gårdar var en större eller mindre
trackt planterad med Äppelträn, hvaraf äpplena nu til
största delen voro nedertagne, och förvarade. Jag såg så
väl här, som på hela denna resan förut, mäst vid hvar
Gård en Cider-präss, gjord antingen på et eller annat
sätt, med hvilken de dels redan hade gjordt Cider, eller
voro nu som bäst sysselsatte dermed. Ibland andra sätt
de hade, at sönderkrossa sina äpplen, var äfven et hjul
gjordt af tjocka ekplankor, hvilket drogs omkring en trä-
axel af häst, på lika vis, som det sker annars med Weide,
och hvarpå en figur finnes i Herr Archiater Linneei Väst-
götha Resa p. 128. endast at hjulet här går på trä-plankor.
Kersbärsträna voro ock planterade långt vid gärdesgår-
darna omkring åkrarna.
Åkrarna lågo härliga, och voro nu besådde antingen
med hvete eller råg, eller ock afbärgade. De hade inga
diken, utan allenast vattufårar på Ängelska sättet, när-
mare eller längre från hvarandra.
En Vattuqvarn var på. et ställe bygd så, at då det
var högt vatten och flod, släptes vatnet at rinna in i
dammen; men då det föll ut eller blef ebb, öpnades dam-
bolet, så at vatnet vid utrinningen dref qvarnen.
Vi kommo kl. 8. för middagen til färge-staden, der
vi lämnade våra hästar, stego på jagten, och foro 9. Än-
gelska mil sjöledes til Staden | New-York, dit vi kommo
kl. 11. för middagen. På sjön sågo vi en ganska stor
myckenhet af et slags Änder, som kallades Blew-bills, och
tycktes aldeles vara samma som våra ahlor, men de voro
mycket skygge. Vid stränderna af fasta landet syntes
härliga sluttande åkrar nu gröna af sädesbrodden. Här
och der på sjön fants en myckenhet båtar deri Fiskarena
voro sysselsatte med Ostrons fänge på sjöbotten, hvartil
de betjente sig af räfsor eller krattor med långa inåt
16
p. 349
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>