Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Montreal. 311
tanée; Öurs; Oursons; L’Outres; Peccans; Chats; Loups
de bois; Loups Cerviers; Pichoux du Nord; Pichoux du
Sud; Renards rouges; Renards croizés; Renards argentés;
Renards du Sud ou de Virginie; Renard noir; Renard
blanc de Tadousac; Martres; Visons ou Foutreaux; L’Ecreuil
noir; Cerfs vert; Cerfs passé; Origneaux vert; Origneaux
passé; Peau de Caribou; Biehes vert; Biehes passées;
Carcajoux; Rats musqués; Castor grasé hiver; idem Eté;
Castor sec hiver; idem Eté; Castor veulle hiver; idem Eté.
Gediegen Koppar gafs mig i dag, tagen vid Lac
superieur. Den fås där i jorden nästan helt gediegen;
så at en sällan behöfver smälta om honom, utan han
kan merendels straxt arbetas, hvartil han skal brukas.
P. CHarLevoix talar om denna i sin Hist. de nouv. France
T. VI. p. 415. En af Pater Jesuiterna i Montreal, som
sjelf varit på det ställe, hvaräst denna malmen tages,
berättade för mig, at han gemenligen finnes vid Elfs- och
å-mynningar: at däraf råkas större stycken, än en karl
orkar lyfta, och de mäst gediegna: at alla Villar därstädes
skola berätta, at et stycke blifvit där fordom funnit af
mer än en famns längd och en half famns tjocklek, eller
mera, och det alt gediegit, Som denna malmen merendels
altid finnes i jorden vid å- och elf-mynningar, så är troligt,
at den af vatten och is blifvit ditförd från något bärg;
men huru flitigt de ock härtils sökt därefter, hafva de
dock | ej kunnat finna något ställe, där han i någon
myckenhet varit, utan alt har härtils endast bestått i lösa
kringströdda stycken.
Blymalm gafs mig ock i dag af Superieuren öfver
Prästerna i Montreal. Han sades vara tagen endast några
fa Franska mil härifrån, och bestod af en nog tät, glän-
sande, i tärningar fallande Blymalm. Flere här på orten
berättade för mig, at in i landet längre åt Söder skal
på et ställe finnas sådan Blymalm i myckenhet, som
där ur jorden upgräfves. De Villar, som där bo, skola
sjelfve smälta honom, och gjuta däraf åt sig kulor och
hagel. Jag fick däraf stycken, som likaledes bestodo af
en gläntsande tärningmalm med smala ränder imellan;
PP:
485
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>