- Project Runeberg -  Djungelboken /
102

(1915) [MARC] Author: Rudyard Kipling Translator: Tom Wilson With: David Ljungdahl
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - »Rikki-Tikki-Tavi»

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

din vinge bräckt, och så låter du Nagaina jaga dig till
den här busken, säg vill du det? Jag måste gå till
melonsängen, men om jag gjorde det utan vidare, skulle hon
se mig.»

Darzee var en tomhuvad liten stackare, som aldrig kunde
rymma mer än en tanke på en gång i sin hönshjärna; och
just på grund av att han visste, att Nagainas barn föddes
ur ägg liksom hans egna, kunde han först icke tänka sig,
att det kunde vara rätt gjort att döda dem. Men hans
maka var en klok fågel, och hon förstod, att glasögonsormars
ägg betydde detsamma som unga glasögonsormar längre
fram; därför flög hon ur boet och lämnade åt Darzee att
hålla ungarna varma och fortsätta med sin sång om Nags
död. Darzee påminde verkligen i många stycken om en
man.

Hon flög bort och slog ned och flaxade framför Nagaina
på sophögen, i det hon skrek: »O, min vinge är bräckt!
Pojken i huset kastade en sten på mig och bräckte den.»
Och så flaxade hon ännu mera förtvivlat.

Nagaina lyfte upp huvudet och väste:

»Det var du, som varnade Rikki-tikki, då jag var nära
att döda honom. Sannerligen, du har valt en dålig plats
att bli halt på.»

Och så rörde hon sig framåt mot Darzees maka, glidande
fram över soporna.

»Pojken bräckte den med en sten!» skrek Darzees maka.

»Gott! Om det kan lända dig till en smula tröst efter
döden, så kan jag tala om, att jag kommer att göra upp
räkningen med pojken. Min man ligger på sophögen,
men innan natten kommer, skall pojken i huset ligga mycket
tyst och stilla. Vad tjänar det till att springa undan så där?
Jag kommer ju ändå att fånga dig. Lilla dumsnut där,
titta på mig!»

Darzees maka förstod dock bättre än att lyda den
uppmaningen, ty en fågel, som blickar in i en orms ögon, blir
så förfärad, att han inte kan röra sig ur fläcken. Darzees
maka flaxade på under ömkligt pipande och utan att lämna
marken, medan Nagaina följde efter med ökad fart.

Rikki-tikki hörde dem komma på gången från stallet,
och han rusade bort till ändan av melonsängen nära muren.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 13:21:32 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/krdjungel/0116.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free