Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1 29
De11 pipped for de smukke,
Men floges med enhver,
Den sangfor manges Vugge-
Men dog for een isasr.
Det var for Snorres Vugge
I Dale-Mord paa Hvam,
Kun sjwldeit Gjoge kuike
For Brødreiie til ham.
Hakis blide Foster-9)ioder
Var Scemund Frodes Gaard,
Som Eddas Foster-Broder
Han havde gode Kaar.
Jon Loftsen ham opkloekked,
Med Lyst til Lavrbær-Krans,
Men barsk til Kiv opaegged
Hiim Stnrle, Fader hans.
Paa Sijellet mellem begge
Han Bopæl sin opslug:
Ham huged Od og Ægge,
Ham Deilighed indtog.
Derfor til sitie Tider
Hait skifted Hus og Jord,
Sad fast paa begges Sider
Af Hvidaas Borgefjord.
Hvor Skallagrim var jordet:
Paa Borg blandt Myremcend,
Der Foden under Bordet
Først satte Kongers Ven.
KronnikegRim
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>