Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VI
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
444
hadde ikke hat ski paa føtterne siden hun var liten mø,
saa det blev tungt for hende at fare frem, endda mæn
dene støttet hende av yderste evne. De naadde ikke
længer den dag end midt ind paa tjeldet mellem Driv
stuen og Hjerdkinn, og da det tok til at mørkne, maatte
de søke ly i en bjerkeli og grave sig ned i sneen.
Paa Toftar fik de leiet sig hester; her møtte de skodde,
og da de kom litt ned i dalen, fik de regnveir. Da de
flere timer efter mørkets frembrud red ind i Formo
tunet, ulte vinden om noverne, elven bruste og det
suste og duret fra lierne. Tunet var som en bløtmyr
og dæmpet lyden av hovslagene — i lørdagskveldens
nonshelg syntes ikke tegn til liv paa den store gaard,
og hverken folk eller hunder lot til at bli vår deres
komme.
Ulf dundret paa stuehusets dør med sit spyd; en
karl kom og lukket op. Straks efter stod Simon seiv
i forstudøren, bred og mørk mot lysskjæret bak, med
et barn paa armen; han drev de gjøende hunder bak
om sig. Han gav et rop, da han kjendte sin kone
søster, satte ned barnet og drog hende og Gaute ind,
mens han seiv skilte dem ved de vastrukne ytterplagg.
Der var godt og varmt i stuen, men svært tung luft,
for det var en ovnsstue med flat himling, under høien
loftet. Og der var fuldt av folk — og børn og hunder
yret ut av hver krok. Saa skjelnet Kristin sine to
smaasønners ansigter, røde, varme og glade, inde bak
bordet hvor et lys stod og brændte. De kom frem nu
og hilste litt fremmed paa moren og broren — Kristin
skjønte at her hadde hun brutt ind midt i folks hygge
og gammen. Forøvrig var stuen i ett urydde, og for
hvert skridt hun gik indover stuen, traadte hun i kna
sende nøtteskaller — de var utover hele gulvet.
Simon sendte tjenestemænd og koner i erender, og
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>