Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Finske folkesange fra Indre-Varanger ved lærer Isak Saba - Cuonnjag læi lavkkai naina
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
p——r=33—"r3—=3—4—==—=——==3
FØ- p— Ts 5139 = -
em Ev VEE
e La
lavk-kai mat -mna, vuot vaz-3am vel læn -fna
7 | Er 1. 3
EP Arp I ML ——0 Soo 6 nese) OC PE Å |
ud or Å ad L [3]
må ENE Te
K TT
nat-na, vuot Mu-sta Jov -na mnieid-da main.
2det vers.
Hurtig, larmende.
D I) ÆR JE I == $
Le —— EF to P øy]
er oe RE. ts — frp I
så | 4 ! |
o Lag Vi
Vuoi Pie - ra Barn gel læn - na nat - mna.
a tempo med 2den, Au og 4de verslinje.
Å Eee ret E
toe TN nat - na,
Å: |
[WD 3)
[age dems
EE JE. |
ee Mo re NA.
Ste og 6te linje synges kun forat sangen ikke skal
bli ensformig.
2. Vwuot Piera Barn gel lænna naina.
Vuot golm’-stivlag skipa nægo
vuot guoddam vel lænna naina
vuot Musta Jovna nieidda nain.
La lala lala la la naina,
la lala lala la la nain.
Norsk:
Yndig som gaasen naina.
l. Yndig som gaasen naina”,
vuot yndig som gaasen naina,
vuot hadde hun skridtet? naina,
vuot Musta Jovnas datter nain.
* Gaasen er ikke dum i den finske folketradition (likesom den
ikke er det i Kalevala-sangene).
? Gaasens litt vuggende gang ansees vakker.
’afurp o9g
’afur 999
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>