Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 14. Moder och son
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
förhållningsorder, han gifvit den unge kuriren, att passera inkognito
genom de inkräktade delarna af landet.
Detta uppdrag hade Mikael Strogoff hittills utfört
samvetsgrant, men skulle han nu kunna fullborda
detsamma?
Det sår Mikael Strogoff fått var icke dödligt.
Simmande så, att han undgick att blifva sedd, hade han
uppnått högra stranden, der han nedföll afsvimmad bland
buskarna.
När han återfick medvetandet, befann han sig i en
stuga, som beboddes af en mujik, hvilken, då han såg,
att den unge mannen ännu lefde, fört honom hem till
sig och vårdat honom. Huru länge hade han varit
denne hederlige sibiriers gäst? Det visste han icke.
Men då han åter öppnade ögonen, såg han ett skäggigt
ansigte lutadt öfver sig och ett par ögon medlidsamt
betrakta honom. Han ämnade fråga, hvar han befann sig,
men mujiken förekom honom, sägande:
— Tala inte, far lilla! Du är ännu allt för ung.
Jag skall säga dig, hvar du är och allt som tilldragit
sig, sedan jag förde dig till min stuga.
Härpå berättade mujiken för Mikael Strogoff de
olika detaljerna af den strid, hvartill han blifvit vittne,
huru färjan blifvit anfallen af de tartariska båtarna,
tarantassens plundring, färjkarlarnas dödande.
Men Mikael Strogoff hörde icke längre på honom,
och läggande handen på sitt bröst, kände han, att det
kejserliga brefvet fortfarande låg der.
Han andades, men detta var icke allt.
— En ung flicka åtföljde mig, — sade han.
— Henne ha de inte dödat! — svarade mujiken,
hvilken i sin gästs ögon läste den oro, hvaraf han
plågades. — De bortförde henne i en båt, då de foro
vidare utför Irtisch. Det är ännu en fånge till de många
andra, som man fört till Tomsk.
Mikael Strogoff kunde icke svara. Han lade
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>