Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
(SE 7 va
Gud, och mången mythologisk perfon har fitt
urfprung från någon omlåkrifning i de gamla
Sångerna, fom Samlaren ej kunnat förklara,
från någon allufion på Perfoner eller händel-
fier, hvaraf minnet redan på hans tid förlorat
fig, från någon allegori eller dilogi, fom han tol-
kat eiter bokftafven , från något ord ur ett frem-
mande fpråk (och fådana föktes med begärlighet
af de gamla fkalderna 4) , fom han ej förfått ; från
någon person, verklig eller af fkalden diktad
för tillfället fåfom ett blott poetifkt uttryck i).
Skulle ett fådant antagande anfes för vå-
gadt, när man för icke längre fedan än bör-
jan af förra feklet fett en Tyfk Geograf näm-
na bland Norriges Natur-fenomener en Orm.
fom är fju mil lång , derföre att det har en
elf af denna längd, fom heter Wormen?
Dock , hvarföre grunda detta antagande
på blotta /fannolikheter och induftioner , när ett
ganfka färfkt och anmärkningsvärdt exempel
af detta flags tillfälliga och ouppfåtliga riktande
erbjuder fig hos fjelfva Peringfköld? I fin öf-
verfättning af Niflunga-Sagan, fäger han, att
den vägg , fom Iring genomftuckit med fitt fpjut,
ännu heter Irings vägg. Han har här förvex-
lat det Isländfka ordet veggar, veggr, vägg,
med vegr, väg, fom originalet har. Genom
detta lilla mifstag har Iring, fom i Originalet
endaft gifvit namn åt den vdg, hvarpå han fram-
tågat (den i Tyfkland bekanta Irming-flra/Je) blif-
vit förvandlad till en Jette, fom med fitt fpjut ge-
nomflicker en vdgg. Kan man ej här använda
fpråket: När detta fkett på det fär’ka trädet,
hvad fkall då ej ha fkett på det torra?
| Jag
hyL. cec. > $) Äfven Grundtwig medgifver detta. Se
dess Nordens Mythologi, sid. 8 och 18:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>