Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
t 441 ]
a[fociation. Det vore otidigt att besvära
Eder, Mine Herr.r, med ett så tort och
inbundet ämne; Jag sär allenast nämna, att
vi hate och älske vissa saker, som ofta i
sig sjelfva äro likgiltiga för oss, endast af
den orsak, att vi sörut sett dem i sällskap
och förening med sådane föremål fom vi
värkeligen älske eller hate. Blixten år ett
af Natutens fkönafte skadeverk, men
ätan-kan af faran, gör att vi se honom med
rysning ock förskräckelse. Man vet
hvilken orsak Helvetiiis tilskrifver Boileaus
bitterhet mot Jesuiterne. Des Cartes
tyckte i all sin tid, at vindögda Fruntimmer
voro de vackraste, efter hans sörfta
älskarinna haft detta lyte. De intryck som vi
så i våra första ar, kunna sedan icke
lätteligen utplånas, och afgöra ofta vår
öfriga lefnad.
Man anförer vidare, för att göra
[smaken till ert blott tankespöke som är
tlHfka-padt i nyare Philosophers inbillning, att de
g;amle icke en gång kände honom till nam-
O o io
liet. Aristoteles, Cicero, Horatius och
Lon-ginus, som så måsterligen talat om
vitterhetens grundreglor, hafva i alla deras
skrifter icke nyttjat ett enda ord, som kan på
våra språk öfversättas med fmak. Men
detta tvifvelsmål är icke det fväraste att
E e 5 håf-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>