Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
[ P4 ]
de bästa Engelska öfversättare, Pope och Dri/d"tt,
hvilken förras Homerus och Statiut blifvit myccet
granskade, dock, sådant oaktadt, i lärda verlden
intil denna d<g, behållit fit ösveträfiande varde;
och Drydeti sjelf har varit fin egen strängaste
Cti-ticus z\
Så mångfaldige Vitterhets-arbeten vitna ej
mindre, til Friherre Mnnderjlromr heder, huru väl
och aktfamt han förstått, under fina andra ärenders
oförfumliga skötande, at icke dess mindre åga
fig sjelf och göra fig all ledig tid fit snille til
gagn: dess mer hos honom prisvärdr, som han
åsven til sällskap och omgänget mycket deraf
an-vänt, det han visserligen icke flydde och försåt
kade, utan fast mer gärna sökte det yppersta och
bästa, hvarest hans behagliga väsende gaf honom
lätt inträde, samt hans mogna vett och skickliga
ma-
z) Detta kan fes as bans Dedicatlon til den vittre Lord"
Mulgrave, framför den ftora uplagan af bans Virgil,
hvareft ban tillika upgifver de svårigheter
öfversättare i gemen möta, ocb dem ban i synnerhet bast
vid detta ojämnförliga Originals tolkning at brotta*
med. Mig torde ock tillåtas at i förbigående an.
märka, det denne Drydcns Skrift synes i detta
ämne val förtjena läsas, särdeles af yngre vitterhets
5’rkare, som hasra bog, at någon öfversättning fig
företaga: tör hända har någon juft deraf hämtad
np-lysning verkat, at en Svensk öfversättning af
Virgilii Æneis, som för flere år tilbaka, började
utgifvas i trycket, tryckt hos Nyftröiu år 1762, meé
Motto af Stettin si
Nee tu Divinam Æneida tenta,
Sed longe feqvere, Q! vtftigia fempzr adörat
ftadnade vid förfta Boken, utan at cian fport all’
wäahctø&s saknad af det följande.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>