Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
l[ 198 ]
ärnat ftälle i famma Lag (69): et unns di rit: hic
eß voßer t er minus, alius revadit in aliiini locnm et
dicit: hic eß nofter terminur. I Bajuvarernes : et
iße\dirit: hnc usque antecesfores mei tenuerunt, et in
Aiodem milli reliquerunt (70): Jur et cum Sac ram
ental 1 uno: quia vitium nullum ibi fciebam, in illa die,
quando negotium fecimus (71}. Dicat ille, qui
Va-div 111 fufcepit: injufte territorium meum alterifirmaßi,
id eß: Furfviritos (da haf förfvurit dig) (72)»
I RjPUAricknes (73)5 et dicat: Ego i gnor o, ut rum
frrvtis mens culpabilis, an innocuus, in hac re
exßi-terit. 1 Frisionernes (74); et dixerit: Ego folus
jur are ro/o, ß tu andes, ncga facramentum meum,
et armis mecnm, contende. I Longobakdernes ; et
diceret eidem puero: feri dominum tunm (7^). Eamusf
et expellamus eos de ipfo loco per virtutem foras (76).
Man får ock ofta fe dylika i våra
Pro-vince-Lagar: t. e. i ett Fragment vid
Uplandslagen j Giwer Madhcv oquädhinsord Manni: (och
fp ger) t hu är ai Mans Maki, *ok eygh Madher i
bryßi. Ek är, (fvarar den andre) madher fum t hu.
I
(69) Tit. 84-
(70) Tit. 2. c.
(71) Ibid.. T. 17. 16.
(72) Ibid. T. 17. 2.
(73) Tit. 30.
(74) Tit. 11.
(75) Lib. i. T. 9. 5. 25.
(76) Ibid. T. 17. 4.
t
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>