Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - X. »Skandinavismens fata morgana»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ett ofantligt debatterande i pressen och flygskrifter. Justi-
tiekansleren fann sig föranlåten att anställa åtal mot po-
lismästaren, som äfven attackerades af enskilda personer
med åtal. Medan stormen bedarrade, fick han tjänstledig-
het för att resa utrikes och soulagerades med S:t Olafsor-
den och fick en hederlig reträtt till landssekreteraresysslan
i Linköping.
Dessa Adolf Wallenbergs och hans polisbetjänters hjälte-
bedrifter på 60-talets Stockholms gator och torg blefvo på
mångahanda sätt besjungna. Bäst och mest i J. G. Schultz”
Söndagsnisse, och inga mindre än Tegnér och Runeberg
fingo lämna förebilderna. Man fick där så t. ex. i en »Sång
för Wallenbergs gatujägare», som var parodi på Tegnérs
sång för Jämtlands fältjägare, läsa, huru >»till Wallenbergs
ära, Wallenbergs makt kring gator och torg går den vilda
jakt.> Allra berömdast blef dock ursprungligen i Schultz”
S. N. intagna »>Konstapel Batongs sägner», som slogo så an
att de i bokform inom en månad gingo ut i tre upplagor.
Dessa sägner, som från Runeberg erhöllo ett vänligt erkän-
nande, voro icke blott en fyndig parodi, utan innehålla ock
åtskilliga icke oäfna tidsbilder.
Se här ett par prof. Att nämna hvilka förebilderna voro
är naturligtvis fullständigt obehöfligt. Då först ett citat ur
>» Vår polis>.
Den är väl tarflig, skall så bli
För den som prål begär,
Gardisten stolt går den förbi,
Men den polisen älska vi,
För oss posterad här och där,
En gudavakt den är.
Vi älska högt dess spolningsbrus
Med friska bäckars språng,
Dess raster, dess små lätta rus,
Dess snarkningar i månens ljus...
Allt, allt — men mest dock dess batong —
Som skyddat oss hvar gång.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>