- Project Runeberg -  Kyrkohistorisk Årsskrift / Nionde årgången, 1908 /
18

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Undersökningar och smärre afhandlingar - E. Rodhe. De svenska bibelsällskapens uppkomst (afslutn. fr. 7:de årg. s. 170)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

l8 E. RODHE

Resan fortsattes norrut. Mellan Umeå och Piteå upp-
sökte Paterson och Henderson den präst, som höll på med*
den lappska bibelöfversättningen. Denne var mera i främlin-
gamas stil än Nordin, också mera öppen och oförbehållsam än
denne. De skildringar, han gaf af lappamas religiösa tillstånd,
var icke något skönmåleri. Kristendomen hade han under sin
tjänstetid i Lappmarken funnit ligga bra nog mycket på ytan.
I hemlighet sysslades ännu med trolldom. Och den moraliska
nivån var ingalunda hög. Dryckenskapen var vida utbredd
Väl fanns det skolor, men lapparna glömde snart hvad de lärt
Svårt hade de också att få tag på böcker. Prästerna voro
däruppe merendels blott om somrarna och på vintermarkna-
derna. Paterson och Henderson framställde också här sina
planer. Deras värd lofvade att sk5mda på med öfversättningen
af nya testamentet. Blefve någon tid öfrig, skulle han också
öfversätta traktater.
Från Piteå gjorde främlingarna en tur inåt landet och
kommo därunder i tillfälle att träffa några lappar. Förhål-
landena lämpade sig icke för dem att utsträcka färden åt detta
håll. De fortsatte sedan ända till Tomeå och in i Finland,
men där tvungos de att vända om på grund af det pågående
kriget. Återresan till Stockholm skedde i rask fart I Upp-
sala stannade de något för att med Samul Odman samtala om
den nya bibelöfversättningen. Den originelle mannen intres-
serade främlingarna i hög grad, och utförligt skildra de sitt
besök hos honom. Mest rörde sig samtalet om främmande
länder, och med hänförelse beskref ödman för dem det heliga
landet. Han var, säger Paterson, en ortodox och, såsom jag
hoppas, from man. Efter en flera månaders resa kommo de
båda resenärema tillbaka till Stockholm.

VII.
Vid återkomsten till Stockholm grep sig Paterson friskt
an med arbetet. Henderson återvände till Göteborg. Våren
och sommsu-en 1609 med dess tryckta politiska förhållanden
verkade ganska hämmande på arbetet. Traktatspridandet låg^


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:03:15 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kyrkohist/1908/0046.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free