Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Meddelanden och aktstycken - H. Lundström. Handlingar angående Kristina Drakenhielms öfvergång till katolicismen under 1600-talet och hennes återinträdande i svenska kyrkan - I. Z. Klingenstiernas till Strängnäs domkapitel ingifna berättelse om sitt förhör med Kristina Drakenhielm
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
124
MEDDELANDEN OCH AKTSTYCKEN , ZJJ
och deels medh hoot och undseyelsse är trugat och twingat
worden. Så hafwer förb:te jungfru, effter meddelat underrättelse
aff Gudz heliga ord på sett och wijs sigh förklarat, som följer:
i.1 Bekänner hon sigh emoot Gudh högeligen syndat
hafwa, att hon aff ungdoms oförståndh lät sigh öfwertala til
papistisch klosterleffnat, hwilcket uthi dhen Heliga Skrifft ingen
grundh och ingen befalningh hafwer, eij heller något Gudi
be-hageligit exempel, uthan är ett aff papisterne updichtat och
fremmande ståndh twert emoot och uthom the tree
hufwud-stånden, som ähr: i thet werldzliga ståndet öfwerheet och
undersåtare, i Gudz församblingh lärare och åhörare, sampt uthi
hwshåldz ståndet föreldrar och barn, husbonde eller matmoder
och theras legofolck; hwilcka hufwud ståndh Gudh siälff stichtat
hafwer, widh macht håller och wällsignar. Hwarutaff följer, at
thet främmande updichtade klosterlefwernet är Gudhi ett
miss-hageligit stånd, alldenstund thee, som uthi thet ståndet lefwa,
ähro skrymtare, om hwilcka Esaias ett språk hafwer, seijandes:
Thetta folckct nalckas migh medh sin munn och hedra viigh medh
sina läppar, men theras hierta är longt ifrån migh, och thee tiena
migh fåfängt, lär andes t hen lärdom, som ähr menniskio bodh,2
2.3 Bekänner hon sigh här medh högeligen syndat hafwa
emoot thet fierde budordet och beder sin höga öfwerheet
un-derdånigst sampt sina k. föräldrar ödmiukeligen om nådh och
förlåtelsse, medh wiss förhopningh, att såsom Gudh ten
allrahögste, uthaff sijn stoora barmhertigheet henne till nåder tager,
alla sina synder förlåter och för sitt barn elskar, the och thet
samma görandes warda.
3.4 Beklagar hon sig högeligen öfwer then stoora
illistig-heet, medh hwilcken hon i nonneklostret på thet högsta
frestades att förförd blifwa, deels medh lockande och rqonga söta
ord och deels medh hotande och trugande; hvarutinnan thee
i klostret woro så trägne och beswärlige, att thee och medh
updichtade syner och heemligit spökiande sökte skrämma och
förskräckia hänne theras willfarelsser at widhtaga, uthan then
ringesta respect till Gudz ord sampt föreldrars och andra
1 Randanmärkning: Emoot klosterlefnat.
2 Es. 29, v. 13; Matth. 15, v. 7, 8, 9.
3 Randanmärkning: Synd emoot thet fierde budordet.
4 Randanmärkning: Klagan öfwer förförarenas illistigheet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>