Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Uppsatser och undersökningar - A. Gierow. Bidrag till det svenska militärkyrkoväsendets historia
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
SVENSK A MI I.ITÄRKYRKO VÄSENDETS HISTORIA
191
Detta brottstycke (AO) slutar i § 79 och öfverensstämmer i det
väsentliga med den slutgiltiga formen. Dock är paragrafindelningen
något afvikande från dennas, och texten är här och hvar kortare
samt i vissa fall stående närmare konungens originalutkast. I
kyrkoordningen här fattas bl. a. den senare tillkomna bestämmelsen i
§ 10: »halffparten til General Prophossen och halffparten til
Hospitalet», liksom ock § 17 slutar med orden »mz vprächte hand
besvärja» och saknar edsformuläret. Den slutgiltiga formen blir:
»medh oprächte Händer swäria effter föliande Eedh », hvarpå denna
in extenso anföres.
Mellan denna handskrift AO och registraturet (R) eller det
med detta i allt väsentligt öfverensstämmande första trycket (T)
ligga emellertid ännu några textformer.
1. Ett manuskript (M 1), hvars första blad, som upptager 11
§§, befinner sig i ett ganska fragmentariskt skick. Detta företer i
förhållande till AO vissa skiljaktigheter, hvilka tydligtvis bero på
lapsus oculi eller auris. Så läsa vi här i ingressen ursprungligen:
»effter handen fördåldh och niderlagdt och i samma stadh ali
ordning och såwähl wåld wpkommit Ibland krigzfolket», i st. f. AO:s
och T:s: »effter handen förtappat och nedherlagd, och i samma
stadh ali oordning och sjelfswåld vpkommen ibland krigzfolket».
Denna passus liksom flera andra synes tyda på en felaktigt
uppfattad diktamen efter AO. På detsamma pekar läsarten
»befästningen» i § 33 i st. f. de senare manuskriptens och tryckets
»Besättning» (resp. »Besättningh»).1 Detta koncept innehåller ännu
blott 145 §§. Vidare företer det en textform, som i flera hänseenden
bibehållit uttryck från GA 1 och AO, hvilka i de senare
redaktionerna fått lämna plats för andra. Som exempel vill jag anföra blott
det i språkligt och kulturhistoriskt afseende intressanta uttrycket i
Mi, § 21: »–straffes till wippen och förwisses lägret» (jtr GA 2,
§ 22: »–straffes til Vippan och förwisas legerett» och fullt
motsvarande vändning i AO, § 21).2 I de följande handskrifterna och
trycket är detta ändradt till »straffes effter Krigz Rettens Domb».
2. De i M i förekommande oriktigheterna äro i regel ändrade
i ett annat, jämväl detta i RA förefintligt manuskript (M 2),
prydligt utfördt, väsentligen likt de slutjusterade exemplaren och liksom
1 Det nedan med J betecknade manuskriptet liar dock fått in
textformen »Befästningh».
2 Ang. uttrycket »straffas til Vippan (-en)» meddelas i P. A. Dahlgrens
Glossarium öfver föråldrade och ovanliga ord och talesätt, Lund 1914—16,
Andra
handskri/ler.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>