Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Undersökningar - Erich Burger, Deutsche Kirchenmelodien in Schweden. Ein Beitrag zur Geschichte der schwedischen Reformation - II. Liedvergleiche
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
II. Liedvergleiche.
Die Anordnung der Lieder geschieht in chronolog. Reihenfolge,
entsprechend ihrem ersten Erscheinen in Schweden. Dabei wurde
von den Texten ausgegangen, da, wie oben erwähnt, handschr.
oder gedruckte Notenbücher im allgemeinen erst im 17. Jahrh.
angefertigt wurden und uns demnach keine sichere Gewähr für den
Zeitpunkt der Übernahme geben, die gewöhnlich erheblich früher
erfolgte.
A. Die Psalmbücher von (1526) 1530—1594.
1. »Ach Gott vom Himmel sieh darein»
(Erfurter Fassung.)
Schwed.: »O Herre Gudh j (af) himmelrijk, wij»
(Dän.: »O Gud aff Himmelen see her til»)
Quellen: Deutsch: Enchirid. Erfurt, Permentergasse 1524 (Z. 4431).
Schwed.: Kalm. 1, fol. 151; Mönst., fol. 100; Rappe, fol. 18; Ridd.,
pag. 84; G. 31.
(Dän.: Thorn., fol. 212 b; Jesp., fol. 304.)
Die Weise gilt als eine der Urmelodien der prot. Kirche, die
mit Sicherheit Luther zugeschrieben werden kann, zumal sie dem
Text »wesentlich eigen» und »von vornherein Träger geistlichen
Gehaltes» scheint.1 Wie rasch das Lied Verbreitung fand, geht daraus
hervor, dass wir eine Übersetzung des Textes schon 1526 in Schweden
und 1528 in Dänemark gedruckt annehmen dürfen.2 Die Mel. findet
sich in Schweden zuerst 1630 (Hds. Mönst.) notiert. Diese späte
Aufzeichnung spricht für eine rasche Popularität der Melodie, wodurch
es unnötig wurde, sie im Druck zu verbreiten. Die Überlieferung
1 Ameln, S. 78, vgl. dagegen Böhme: »Altdeutsches Liederbuch» S. 736. —
Wolfrum hält das Lied für ein typisches geistliches Volkslied, weil »Text
und Melodie zusammen entstanden» (S. 62). Ähnlich Zelle, S. 17.
2 Vgl. darüber Schuck, H.: »Våra äldsta psalmböcker» 1891 (S. 6).
Ps.B. 1530
(1526).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>