Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Meddelanden och aktstycken - Nat. Fransén, Fragmenten av Then Swenska Psalmboken 1543
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ig6
nat. fransen
Tå Christus hadhe alt bestelt, thet som Fadhren hade befelt,
Sende han vth j werlden wijdt, sina Apostlar hijt och tijt.
Han befalte them seya så, at the ther skola nåder få,
oc heluitit vndwijka wijst, the skola troo på Jesum Christ.
Thet budskap wijdt om werlden gick, huar man Gudz wilia weta
fick.
och föllo ther til medh itt sin, alle the som gud gaff thet in.
Blad LXIX redo.
Ther som gudz ord predicat wardt, se huru hiertat thet war hardt,
när gudz ande folgde ock med, hiertat til gudh wmwende thet.
Thesse budhen syntes fast ring, bedriftuo doch vnderlig ting,
och med theres eenfaldigheet, slogo the nidh werdzlig wijsheet.
Land och städher the wende om, frå wrongheet til san kennedom,
ty giffz them prijs på iorderick, och ewig lön j himmelrik.
Gift’ oss o gudh tijn helga nådh, at wij må fölia theres rådh,
Och alle med them prijsa tijgh, och liffua så ewinnerlig.
Agnus dei.
verso.
0 rene Gudz Lamb, oskyldight på korset1 för oss slachtat,
Altijdh befunnen toligh, ehuru tu wast förachtat,
Wåra synder haffuer tu draghet,
Dödhen och heluetet nedherslaghet,
Förbarma tigh öfiuer oss, O Jesu.
Giff oss en euigh fridh, O Jesu.
Da facem.
Förläna oss Gudh så nådheligst fridh j wåra dagar,
Ty ingen ar på iorderik, then o fridh kan förtaga,
Vthan tu allena.
Itt Minne j Brudhahuset.
Blad LXX recto.
Gudh som all ting skapadhe, sig til loft’ och prijs,
skoop han man och quinnø, Och satte j Paradijs,
Bödh them bliftua samman, såsom itt köt och blodh,
HafFua Gudh för öghon, och leffua j kärleek godh,
Gudhi ware loft".
Gudh som sadhe mannenom, ey gott wara alleen,
han skapte honom ena hielp, vthaff hans sidhobeen,
1 Orig. »kosset» för »korset».
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>