Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - David Lindquist, Studier till den svenska evangelieboken
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ioo david lindquist
jande bönerna: ett uppenbart skriftermål, omkring nattvarden,
sjuka människors bön, för de sjuka »på sit yttersta aff them som äre
hoos honom» samt en resebön komma från Avenarius’ Christliche
Gebett. Bönboken avslutas med några »Böner uthi Pästilentie tidhen
brukelighe», av vilka de flesta återfinnas i Johann Georgs
Andech-tige Gebet, Geseng und Collecten. Synbarligen är det första gången
som Johann Georgs så flitigt utnyttjade pestböner inkommo i den
svenska bönelitteraturen.1
Bönboken i Manuale Sueticum, tryckt hos H. Keyser 1643
med titeln: Christelige Böner för heela Christenheetennes Ständer
affdeelade til at bidia på alla Dagar i Wekone är helt och hållet
hämtad från Avenarius’ Christliche Gebett. Icke blott Avenarius’
morgon-och aftonböner äro här medtagna utan också flera »Böner för
besynnerlige Personer» ur samma hans bönbok.2
Delar av Avenarius’ Christliche Gebett ingå såsom enda
bönesamling i Manuale Sveticum, tryckt hos H. Keyser 1646, Thenna
nyia Hand-Book, tryckt hos I. Meurer 1650, Thenna nyia Hand-Book,
tryckt hos I. Meurer 1660. I Een nyttig Hand-Book, tryckt hos J. G.
Eberdt 1681 äro endast Avenarius’ morgon- och aftonandakter
intagna, medan Een lijten Hand-Book, tryckt hos L. Wall 1687, jämte
dessa böner även innehåller Avenarius’ »En Gudelig Böön när man
wil gå til Kyrckia».
För utvecklingen synnerligen betydelsefull är: Ett nytt
Manuale, tryckt hos H. Keyser, 1651, vilket med avseende på böneförråd
och uppställning blev förebildande för en serie följande manualer.
De flesta av dessa äro tryckta hos H. Keyser i Stockholm, varför
man med skäl kan tala om en särskild stockholmstradition i manual-
alla från Avenarii bönbok (jfr Betänkande rör. . . . den sv. evangeliboken 1920,
s. 155)-
1 Jfr Lindquist, o. a. a., s. 56 f. K. B:s exemplar av 1639 års manuale
har tillhört Knut Posse och hans hustru Ingeborg Torstensdotter (se
Elgen-stierna, Den introducerade svenska adelns ättartavlor, VI, s. 23). Boken blev
skänkt år 1662 till Märta Berendes, som var gift med Gustaf Posse. Hon hade
tidigare varit hovfröken hos drottning Kristina men blev sedermera
hovmästarinna hos drottning Hedvig Eleonora och de kungl, prinsessorna. Hon dog
1717 (se Elgenstierna, o. a. a. I, s. 313, Eklund, Andelivet i Sveriges kyrka,
7, s. 210 f.)
2 KB:s exemplar innehåller en handskriven anteckning, som omtalar, att
friherre Gabriel Oxenstierna den 30 april 1643 förärat boken »åth sin käre
Dåttär Beata Oxenstierna».
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>