- Project Runeberg -  Kyrkohistorisk Årsskrift / Fyrtiotredje årgången, 1943 /
217

(1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Meddelanden och aktstycken - Nils Rodén, Resebrev från Adolph Sten till Herrnhut

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

RESEBREV FRÅN" ADOLPH STEN TILL HERRNHUT

217

Mitt besök i Herrnhut blev emellertid anledningen till att de brev,
som samlats under rubriken RigFai3 fingo särskilda beteckningar.
»Wie ich jetzt gesehen habe», skrev direktorn för arkivet i Herrnhut
d:r W. Bettermann den 24/2 1936 till mig, »sind alle Blätter aus der
finnischen Mappe nur mit RigFai3 bezeichnet; es fehlt dabei immer
die Nummer des einzelnen Berichtes». N:r 1—5 hade jag redan i
avskrift. »Wollen Sie», fortsätter därför Bettermann, »bitte, darin
nachtragen: Ri9Fai3,i und so weiter. Ich gebe Ihnen der
Sicherheit wegen die Überschriften: 1) Extract aus den Nachrichten des
Adress- Comtoirs zu Kopenhagen. Febr. 1736. 2) A. Stein, Reise
nach Åbo. 1782. 3) 4) 2. Briefe an Gregor. 5) Besuch von Åbo
und Helsingfors. 1784.» De följande numren skulle få beteckningen
Ri9Fai3,6 o. s. v.

Av Ri9Fan,ib, ic och 4 samt Ri9Fa8b, 10, 12—14 har jag ej
haft några avskrifter förrän hösten 1943. Den 9/8 1943 sändes mig
på min begäran genom Archiv der Brüder-Unität, Herrnhut,
avskrifter av A. Stens fyra brev till J. Briant (RigFaSb, 10, 12—14). Det
första av dessa brev, av den u/3 1786 »Hessen wir orthographisch
getreu abschreiben» (brev till N. Rodén från arkivet i Herrnhut den
9/8 1943). »Dies erwies sich aber dann», meddelas det därefter i samma
brev angående arbetet med avskrivandet av de tre återstående
breven, »bei den gegenwärtig zur Verfügung stehenden Hilfskräften u.
beschränkter Zeit als untunlich, so dass wir bei den folgenden
Briefen davon absahen: diese sind zwar wortgetreu, d. h. auch mit den
zahlreichen grammatischen und sprachlichen Verstössen des Ausländers,
abgeschrieben, jedoch Orthographie und Interpunktion modernisiert.»

Alla övriga resebrev från Sten har jag tidigare ägt i avskrift med
samma ortografi och interpunktion som originalet. De återgivas här
endast med den ändringen, att längre stycken för överskådlighetens
skull uppdelats i kortare.

De partier, som beröra Stens resor i Finland ha tidigare refererats
av J. S. Pajula1, som dock saknar all kännedom om Stens övriga
verksamhet.2 Av dessa partier utgivas här endast det som kan bi-

1 J. S. Pajula, Bidrag till Herrnhutiska Brödraförsamlingens historia i
Finland, s. 19—27.

2 »Af Steins bref», skriver Pajula, a. a., s. 24, »kan man ej få reda på, om
han efter hvarje resa till Finland besökte Herrnhut eller om han verkade
någonstans i Sverige.»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:12:02 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/kyrkohist/1943/0227.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free