Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - Horae ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Horae
- 136 -
humecto
kuun lukien); — aika,
vuodenaika.
Hörae ärum f. vuodenaikojen
jumalattaret
Horätius a um roomal. sukunimi; —
Q. Horatius Flaccus, runoilija (65—
8 eKr.).
hordeum l n. ohra.
hornus a um tämänvuotinen,
horrendus a um [seur.] hirvittävä,
kauhea, kammottava,
horreö Ui 2 olla pörröllään, pystyssä,
törröttää, olla sojossa, olla
rosoinen, karkea; — värjöttää
vilusta, vapista kauhusta,
jähmettyä pelosta, kammoksua,
horrescö horrul 3 [ed. ]nousta
pystyyn; — kauhistua,
horreum l n. vilja-aitta,
varastohuone, lato.
horribilis e [horreo] kauhistava,
hirveä.
horridus a um [horreo] törröttävä,
pörröinen, piikkinen, karkea;
— villi, hurja, kauhea; s i i
s-t i m ä t ö n, sievistämätön,
koruton, yksinkertainen, sivistymätön;
— speciosus ex horrido kaunis
hurjuutensa vuoksi.
horrisonus a um [horreo + sonus]
kauheaääninen.
horror öris m. [horreo] väristys,
pudistus; — kauhu, kammo,
arkuus, kunnioitus,
hortämen inis ja -mentum i n.
[hortor] rohkaisu (keino), kehoitus.
hortätiö önis f. [hortor] kehoitus,
rohkaisu.
hortätor öris m. [hortor] kehoitta ja,
kiihottaja, rohkaisija,
hortätus us m. [hortor] kehoitus.
Hortensius a um roomal. sukunimi;
— lex Hortensia Hortensiuksen laki.
hortor 1 kehoittaa, yllyttää,
rohkaista.
hortulus l m. [seur.] pieni puutarha,
hortus l m. puutarha, puisto; —
vihannekset,
hospes itis m. kestiystävä, isäntä,
vieras; — muukalainen, outo.
hospita ae [hospes] adj. vieras,
vieraanvarainen; subst. muukalainen,
kestitsijä, kestiystävän puoliso,
hospitälis e [ed.] vieraan, vieras-;
— vieraanvarainen, houkutteleva,
hospitium il n. [hospes] kestiystä-
vyys, kestiystävän oikeus; —
vieraanvarainen vastaanotto,
kestitys; — vieraanvarainen talo,
vierasmaja, suojapaikka,
hostia ae f. uhrieläin, uhri.
hosticus a um [hostis] vihamielinen,
vihollis-; subst. n. vihollismaa.
hostllis e [hostis] vihollisen, vihollis-;
— vihamielinen; adv. -iter
vihollisen tavoin.
Hostilius a um roomal. sukunimi,
hostis is m. vieras, muukalainen;
— vihollinen, vastustaja.
HS kts. sestertius.
huc adv. [hic] tänne; — tähän,
tämän lisäksi; — tähän asti, näin
pitkälle; — huc — illuc sinne —
tänne,
hucine = huc-ne.
huius-modi tällainen, sellainen,
humänitäs ätis f. [humanus]
ihmisyys, ihmisluonto; — inhimillisyys,
lempeys, hyväntahtoisuus,
herttai-suus; — korkeampi sivistys,
valistus.
humäniter adv. [seur.]
inhimillisesti, kuten ihmisen sopii; —
nöyrästi, tyynesti,
humänus a um ihmis-, ihmisten,
inhimillinen; — (ihmis)
ystävällinen, lempeä; — jalostunut, hieno,
sivistynyt, säädyllinen; — subst,
m.: ihminen,
humecto kts. umectö
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>