Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - pando ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
pando
- 206 -
parricidium
pandö pan dl pänsum t. passum 3
levittää, hajoittaa; — avata; —
ilmoittaa, ilmaista; crinibus passis
hiukset hajallaan,
pangö panxl t. pepigi päctum 3
iskeä kiinni, kiinnittää; — säätää,
määrätä, laatia; sepittää, runoilla,
pänicum i n. hirssi,
pänis is m. [pasco] leipä.
Pannonia ae f. Wienerwaldin,
Tonavan ja Sava joen rajoittama
maa.
Pannonii örum m. [ed.]
pannonia-laiset.
pannösus a um [seur.] ryysyinen.
pannus i m. tilkku; ryysyt.
Panthus i m. troialaisen Eufor-
buksen isä.
pantomimus l m. [kr.] elenäyttelijä;
elenäytelmä, pantomiimi,
papäver eris n. unikko.
Papirius a um roomal. sukunimi,
papyrus i f. [kr.] papyrus (kasvi),
pär paris samanlainen, yhtäläinen,
kaltainen; — jkn (dat.) vertainen,
veroinen; — tasaväkinen,
ratkaisematon (taistelu); — subst. n.
pari; — pari modo samalla lailla;
par est on paikallaan, soveliasta,
oikein.
paräbilis e [paro] (helposti)
hankittavissa oleva,
parasitus i m. [kr.] parasiitti, lois-
eläjä, turvatti, (kuokka) vieras,
parätiö önis f. [par o] hankki
(utu)-minen, pyrkiminen (jhk: gen.).
1. parätus a um [paro] valmis, altis,
taipuvainen; —varustautunut,
hyvin varustettu, taistelu valmis,
harjaantunut; — dones frui parätis
salli minun nauttia siitä mitä on
tarjona.
2. parätus us m. [parö] varustelu,
varustukset, valmistelut, hanke;
— veniam nullis paratibus orant
he pyytävät anteeksi, ettei heillä
ole tehtynä mitään
valmisteluja.
Parca ae f. kohtalotar,
parcö pepercl (parsurus) 3 säästää,
armahtaa (dat.); — pidättäytyä
jstk, olla tekemättä jtk (inf.).
parcus a um [ed.] säästäväinen,
kitsas; — vähäinen, niukka,
pardus i m. pantteri,
parens entis f., m. [pario] äiti, isä;
— plur.: vanhemmat, esi-isät.
parentö 1 [ed.] toimittaa kuolin-
uhri; kostaa jkn puolesta (dat.),
päreö ui 2 ilmetä, näyttäytyä, olla
ilmeistä, selvää; — totella, olla
alamainen, noudattaa (dat.),
paries etis m. seinä,
parilis e [par] yhtäläinen,
samanlainen.
pariö peperi partum 3 synnyttää;
— luoda, tuottaa, hankkia, saada
(aikaan), saavuttaa.
Paris idis m. Troian kuninkaan
Priamoksen poika, Troian sodan
aiheuttaja.
Parisi! örum m. kansakunta nyk.
Pariisin tienoilla,
pariter adv. [par] yhtäläisesti,
samalla tavoin, samoin; — yhdessä,
yhtä aikaa, rinnan.
Parius a um [Par o s] paroslainen,
Paros-saarta koskeva,
parma ae f. [kr.] (pieni pyöreä)
kilpi.
parmula ae f. [ed.] pieni kilpi,
parö 1 valmistaa, varustaa; —
valmistautua, aikoa; — hankkia,
ostaa.
Paros i f. Kykladeihin kuuluva
saari.
parricida ae m. (sukulais)murhaaja,
isänmurhaaj a; — maankavaltaja.
parricidium ii n. [ed.] (sukulais)
-murha; — maankavallus.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>