Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - stabilis ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
stabilis
- 276 -
stipendiäni
stabilis e [sto] luja, vankka, vakava;
— pysyvä, järkähtämätön.
stabÖitäs ätis f. [ed.] lujuus,
vankkuus, vakavuus, kestävyys.
stabulö t. stabulor 1 [seur.] olla
tallissa, navetassa; — oleskella,
pysytellä,
stabulum i n. [5/0] olinpaikka; —
majatalo; — talli, navetta,
stadium ii n; [kr.] stadion
(pituusmitta = 185 m); kilparata,
stagnö 1 [seur.] muodostaa
lammi-koita, tulvia yli, tulvalla peittää;
— olla tulvan alla.
stagnum i n. [5I0] lampi, lätäkkö,
järvi; — vesisäiliö, -allas; —
hitaasti virtaava vesi.
stämen inis n. [sto] loimet, lanka,
statärius a um [5/0] paikallaan
pysyvä; — s. miles rivissä
taisteleva sotilas,
statera ae f. [kr.] vaaka.
Statim adv. [5/0] paikalla, heti,
suoraa päätä,
statiö önis f. [5/0] seisominen, asento;
— asema, sija, (olin)paikka; —
vartiopaikka, vartio; —
vartiosto; — ankkuripaikka,
poukama; — esse in statione olla
vartiossa, vartiomiehistönä; in
sta-tionibus sedent istuvat ulkosalla.
stativus a um [status] seisova,
pysyvä; —subst. stativa örum n.
(sc. castra) pysyvä leiri.
Stator öris m. [sis/o] paon
pysäh-dyttäjä; varjelija (Juppiterin
lisänimi).
statua ae f. [status] kuvapatsas,
statuö ui utum 3 [status] asettaa
seisomaan, pystyyn,
pystyttää; — asettaa paikoilleen,
rakentaa, perustaa, laittaa; — olla
jtk mieltä, päättää, ryhtyä jhk; —
määrätä, säätää, ratkaista,
langettaa tuomio.
statura ae f. [s/o] koko, kasvu; —
vartalo.
1. status a um [szsfo] asetettu; —
säädetty, määrätty; —
määräaikainen.
2. status us m. [sto] seisominen,
asento; — asema, tila, olot, laita.
stella ae f. tähti,
stellatus a um [ed.] tähdillä
koristettu; kiiluvin silmin tähditetty,
stercorö 1 [seur.] lannoittaa,
stercus oris n. lanta,
sterilis e hedelmätön,
sternö strävi strätum 3 sirottaa,
levittää; — ojentaa, laskea
maahan, pitkälleen, lyödä lakoon,
maahan, kaataa, hakata maahan,
lannistaa;— raivata, kivetä (tie); —
tasoittaa, silittää, rauhoittaa; —
peittää jUak; — pass. ja se s.
laskeutua pitkälleen; — part. perf.
stratus levittäytynyt, makaava,
sternumentum i n. [seur.] aivastus,
sternuö ui 3 aivastaa,
stertö 3 kuorsata.
Sthenelus i m. kr. päällikkö Troian
sodassa,
stilla ae f. pisara,
stillicidium il n. [stilla -f cado]
putoava pisara; — räystäsvesi,
stiilö 1 [stilla] tippua, tihkua, valua,
stilus i m. kirjoituspiiriin, kynä;
— kynänkäyttö; esitys (tapa),
stimulö 1 [seur.] pistää; —
kiihottaa, kannustaa, yllyttää, ahdistaa,
stimulus i m. pistin, piikki,
tutkain; — tuska, levottomuus; —
kannus, kannustin, kiihoke,
stipätiö önis f. [stipo] tungeksiva
joukko, seurue,
stipätor öris m. [stipo] saattaja,
saattomies.
stipendiärius a um [seur.]
veronalainen, verovelvollinen.
stipendium il n. [stips pendo]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>