Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - versum ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
versum
- 309 -
vestis
toimia, ottaa osaa; — olla jnk
varassa, riippuvainen jstk; — in
castris v. ottaa osaa sotatoimiin.
versum kts. 2. versus.
versura ae f. [verto] (uudistus)laina.
1. versus (vanh. vorsus) a um
[verto] kääntynyt, jhk päin oleva.
2. versus t. versum (vanh. vorsus,
vorsum) adv. japostp. (akk:n kera):
päin, kohden.
3. versus us m. [verto] rivi, jono;
— (runo)säe.
vertex icis m. [verto] pyörre,
kurimus; — keskipiste, napa; —
päälaki, latva, katonharja,
(vuoren)-huippu.
verticösus a um [ed.] pyörteinen,
kuohuva.
vertfgö inis f. [seur.] pyörre;
pyörrytys.
vertö (vanh. vortö) vertl versum 3
kääntää, kiertää, suunnata (pass.
ja se v.: kääntyä, ulottua, sijaita,
olla jhkn päin; liikkua, oleskella
jssk, kuulua jhk, riippua jstk;
vieriä, kulua); — katsoa, lukea
jksk, jhk kuuluvaksi; — tulkita,
selittää (pass.: kääntyä, koitua
jksk);—muuttaa, muuntaa,
vaihtaa; — kääntää poispäin; —
kääntää toisin päin, nurin, ylösalaisin,
kallistaa, tyhjentää; — ajaa
pakoon; — mullistaa, myllertää,
syöstä maahan, kukistaa, hävittää,
kumota;—terga v. lähteä pakoon;
solum v. lähteä maanpakoon.
Vertumnus l m. [ed.] vaihtumisen
jumala.
veru us n. paistin varras; —
heittokeihäs.
verum [seur.] adv.: aivan niin; —
konj.: mutta, vaan, kuitenkin.
verus a um tosi, todenperäinen,
todellinen, oikea, aito; —
totuudellinen, totuutta rakastava, totuu-
dessa pysyvä, vilpitön, rehellinen
— oikeutettu, aiheellinen,
kohtuullinen; — re verä itse asiassa,
todellisuudessa:— subst.: verum % n.
tosi, totuus.
verutum l n. [veru] heittokeihäs,
vesänus a um raivoisa, hurja,
vescor 3 elättää itseään; —• syödä,
nauttia jtk (abi.); aterioida,
vesica ae f. rakko.
Vesontiö önis m. gallialaisten
sek-vanien pääkpki, nyk. Besancon.
vespa ae f. ampiainen.
Vespasiänus l m. T. Flavius
Vespa-sianus Rooman keisari (69—79
j Kr.).
vesper eri m. iltatähti; — ilta; —
länsi; —vesperi t. vesper e illalla;
sub vesperum illan suussa,
vespera ae f. ilta, iltapäivä,
vesperäscit ävit 3 [ed.] tulee ilta; —
vesperascente die illan suussa,
vespertinus a um [vesper] iltainen,
ilta-.
Vesta ae f. kotilieden jlatar,
Juppiterin sisar.
Vestälis e [ed.] Vestan; (vivgo)
Vesta li s Vestan neitsyt, papitar,
vester tr a trum [t/os] teidän, -nne.
vestibulum l n. talon edusta,
esipiha, eteinen; — sisäänkäytävä,
portti.
vestigium il n. [seur.] jälki,
jalanjälki, merkki; — jäännökset,
sirpaleet, — askel; — sija,
paikka; hetki; — vestigia ponere
t. figere kulkea; in vestigio
paikalla, kohta,
vestigö 1 etsiä (jälkiä),
vestimentum l n. [seur.] vaatetus,
puku.
vestiö 4 [seur.] vaatettaa, pukea; —
peittää, verhota,
vestis is f. vaate;—vaatteet, puku;
— verhot, peitteet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>