Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
105
snöggvast til landsins, misskilji margt í lífi íslenzkrar alþýöu
og mæli margt meö skökkum mælikvarða, þegar þeir ekki
skilja orð í málinu og ekki hafa minnstu hugmynd um
á-stæður alþýðunnar, sögu landsins og menningarstig og dæma
allt eptir hinu ytra útliti. Þeir neyðast til að lifa öbrevttu
bændalifi. hafa margir hverjir aldrei komið á hestbak áður,
verða að vera undir beru lopti hverju sem viðrar og hafa
opt mjög misjafna fylgdarmenn. Allmargir Englendingar eru
þó duglegir ferðamenn og vanir útilífr i ýmsum álfum, veitir
þeim því optast léttar að ferðast á Islandi, en mönnum frá
fastalandi Evrópu, sem alveg eru óvanir sliku ferðalagi og
vandræðast út úr smámunum. svo Islendingum þykja þeir
einfaldir og álfalegir. Skoðanir manna um þoð, hvern hag
löndin hafi af útlendum ferðamannastraumi, eru mjög
skipt-ar. Hinn fjárhagslegi hagnaður er að minnsta kosti á Islandi
varla eptirsóknarverður; ferðalög þessi skapa í flestum
lönd-um sérstaka stétt, sem lifir á útlendu ferðafólki, en allur
þorri alþýöunnar hefir litinn ágóða, en ýmsan átroðning og
óþægindi. Þó ekki beri á þvi á Islandi enn þá, þá heyrast
á seinni árum sumstaðar (t. d. í Noregi) megnar kvartanir
um, að túrista-hóparnir hafi á ýmsan hátt siðspillandi áhrif á
sveitafólkið. Þó sumir ferðamenn séu góðir menn og
mennt-aðir, þá er þó í hinum miklu ferðamannaflotum margur
rusl-aralýður innanum. Það er eingöngu komið undir efnahag
manna, hvort þeir geta lypt sér upp á sumrum og hresst
sig á ferðalagi. en gæðurn þessa heims er sjaldnast skipt
nið-ur eptir siðferðislegum verðleikum.
Vér höfum hér i þessu riti getið allra þeirra ferðabóka,
sem einhverja verulega þýðingu höfðu, nú skulum vér einnig
geta hinna helztu túrista-bóka, sem ritaðar voru á 19. öld
fyrir 1880, einkum þeirra sem út komu á tímabilinu 1850—
t
18801. I sumum þeirra er innanum margt léttmeti, nokkur
fróðleikur um land og þjóð, en rúmsins vegna getum vér
margra þeirra aóeins og vísum til þeirra, svo menn viti
’) Eg hefi sett * við þær ferðahækur, sem eg hefi ekki getað náð
í og ekki séð.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>