Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
-tf 217 tf-
Kukaan heistä ei koko iltana huomannut joulukuusta,
jonka tytöt älykkäästi olivat koristaneet, asettaen pieniä
lempilaulun pätkiä y. m. oksille koetteeksi, kuka sen ja
sen saa. Joululahjatkin olivat jääneet unohduksiin.
Kukaan ei niitä kaivannutkaan. Kaikki kaipasivat vaan
Hennoa. Vanha Leena ainoastaan ja muut piiat tekivät
täydellisesti tehtävänsä keittiössä, valmistaen illallista
neitien määräysten mukaan. Kynttilät lyhenivät
lyhenemistään: ilta kului ikävässäkin. Elli oli itkenyt itsensä
väsyksiin ja, kosk’ei hänen tahtoansa täytetty, että olisi
lähetetty rengit tiedustelemaan Ahtijärven rannalla
asuvilta jäiden tilaa, tai kyselemään, onko ketään
herrasmiestä iltapnolella sielläpäin kuljeskellut, niin hän meni
makuukuoneesensa illallisetta, kovin nyyhkien ja siinä
ajatuksessa, ettei hän Hennoa ikinä elävänä näe. Unta
hän ei saanut, sen arvaa jokainen, hänen ainoa
lohdutuksensa oli se vakuutus, että Henno häntä rakasti ja
sen rakkauden tähden kadotti henkensä.
Toiset etsivät myös kukin leposijansa, mutta lepoa
ja unta ei saanut kukaan heistä. Levottomina, niinkuin
kuumeessa hourailevat, he makasivat jouluyönsä, sen
jouluyön, jonka jo viikkoja sitte olivat kuvailleet mitä
onnellisimmaksi, jona lempijumalan alttarilla piti
uhratta-man sydämen hellimpiä tunteita.
111.
Korpi on kolkko, vuorinen; yksi suo ilmenee
toisensa perästä; yksi järvi piilee siellä, toinen täällä salon
kuusiston suojassa. Aniharvalta tapaa ihmisasuntoja, nekin
mitä pienimpiä kalastajien taikka metsävartijain mökkejä.
Joulua vastaanottamaan ovat nämä korven asukkaat-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>