Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1923
med Louise Mountbatten.
Vår nya kronprinsessa.
Lady Louise Alexandra Marie Irene Mountbatten är
född den 13 juli 1889 och andra dotter till den år 1921
avlidne markisen av Milford Haven, mera känd under
namnet prins Louis av Battenberg, på sin tid en av
engelska flottans mest bemärkta män. Tillsammans
med sin mor, änkemarkisinnan av Milford Haven, bebor
hon Kensington Palace i London, men hon har hittills
fört ett tämligen tillbakadraget liv, då hon nämligen
ej är någon vän av offentligheten. Under världskriget
tjänstgjorde hon i Frankrike som sjuksyster och prisades
där av alla för sitt plikttrogna, självuppoffrande arbete
bland de sårade soldaterna.
I societetslivet har man däremot inte sett till henne
mycket. Som alla engelskor är lady Mountbatten road
av sport, men ännu större är dock hennes intresse för
konst och litteratur.
Lady Mountbattens fader var son till Alexander av
Hessen i dennes äktenskap med prinsessan Julia av
Battenberg. Som prins Louis av Battenberg inträdde
han år 1868 i engelska flottans tjänst, passerade raskt
graderna och hade vid sin död 1921 uppnått dess högsta
värdighet, admiral of the Fleet. Genom proklamationen
av den 17 juli 1917, då engelska kungahuset antog
familjenamnet Windsor, angliserades namnet
Battenberg till Mountbatten och huvudmannen förlänades med
värdigheterna som markis av Milford Haven, earl av
Medina och viscount Alderney.
I sitt äktenskap med prinsessan Victoria av Hessen,
en dotter till storhertig Ludvig, hade han två söner och
två döttrar. Äldst av barnen är Alice, född 1885 och
1903 förmäld med prins Andreas av Grekland. Därefter
kommer lady Louise. Av bröderna är den äldsta, Georg,
född 1892, den nuvarande bäraren av markistiteln av
Milford Haven. Han är commander i engelska marinen
samt gift med den ryska prinsessan Nadeschda de Tosby,
dotter till storfurst Mikael
Mikaelowitj. Den yngsta brodern, Louis,
är född 1900 och sedan förra året
gift med Edwina Ashly, arvtagerska
till sir Ernest Cassels
miljonförmögenhet.
Lady Louise är även släkt med
spanska kungahuset. Drottning
Victoria av Spanien är nämligen född
prinsessa av Battenberg och kusin
med «kronprins Gustaf Adolfs
fästmö.
Sverige—England.
Daily Telegraphs diplomatiska
korrespondent betonar, med
anledning av kronprinsens förlovning och
det svenska flottbesöket, de marina,
politiska och ekonomiska intressen
som förena England och Sverige.
Utom det livliga handelsutbytet ut-
ng
i
E
;
i
t
t
Å
£
+
16
Har den äran.
en
Hell!
Gustaf Adolf
Jag er bådas lycka
och med detta hjärta smycka.
Jag kan inte räcka eder handen
gratulera eder till föreningsbanden
Kom nu snart till svenska stranden från stora ön som böljor runtom skölja.
Hell!
och Lovisa.
härmed högt vill prisa
denna min förträffliga avisa.
över Nordsjöns och Kanalens bölja,
får blott uti tanken eder hemåt följa.
Dig som nu skall bli vår kronprinsessa över svear, goter, skåningar och vender,
få vår drottnings krona på din hjässa, jag min hälsning över havet sänder.
När du kommer hit till höga Norden, åtföljd utav svenska pansarbåtar,
skall du finna kärlek bakom orden, skall du finna trogna undersåtar.
Hell dig, kronprins, sammalunda, som den du har valt till maka.
Må nu största lycka stunda, då ni båda komma hit tillbaka.
Med denna välgångsönskan vi vår kronprinsessa fira.
Själv sommargrönskan börjar ju att spira,
att hylla
på sitt änne skall
Nu blott: Allt gott.
Den. bly-
henne som med = krona
trona.
ge
Vår nya kronprinsessa, tecknad av
Einar Nerman.
Dagens Nyheter.
göra de båda ländernas strävande efter snabb rättvisa
och praktisk likvidation av de kontinentala tvisterna
en enande länk. Detta framgick nyligen av samarbetet
rörande Saarområdets administration. Snart bör ett
mera vittgående samarbete kunna komma till stånd, då
lord Robert Cecil torde väcka större frågor på tal vid
folkförbundsförsamlingens sammanträden. Sverige spelar
där en betydande roll, då det talar icke blott för sig
självt, utan för alla de skandinaviska staterna, eller
måhända för alla de mindre baltiska makterna. Med
stöd av den brittiska opinionen
och vänskapen kan Sveriges
inflytande där räknas till de främsta
och sundaste.
Tillfället synes lämpligt för ett
anglo-svenskt eller rättare
angloskandinaviskt = samförstånd för
Östersjöns fred och frihet.
Försvinnandet av tsarens och kaiserns
mäktiga flottor från Östersjön gör
de skickligt ledda skandinaviska
flottorna, av vilka den svenska är
den starkaste, till Östersjöns
verkliga vaktare. Tiden kan därför
anses mogen för ett samförstånd
mellan England och dessa makter
om Östersjöns framtida status.
Fraterniseringen mellan de brittiska
och svenska flottorna kan
betraktas som ett omen för ett dylikt
samförstånd.
241
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>