Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Skaldestycken - Imitationer och översättningar - Till min frack - Det förhastade löftet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Från några af de skönas skara:
»Den karln tycks verkligt hygglig vara,
Och det syns grant att han är qvick!»
Corihna, som mig så föraktat,
Som fann mig så pedant och lärd,
Tycks, sedan hon mig nu betraktat,
Mig finna temligt älskansvärd —
Snart blir, jag hoppas, mig beskärd
Den lycka, som jag eftertraktat.
O, du, min nya kära frack,
Hvad jag med skäl ditt värde prisar!
För din skull hon mig godhet visar:
Min kärlek mer ej kallas snack.
O, du, min nya kära frack,
Jag dig för all min lycka prisar!
—
En ung och vacker muselman
Uti sin koja fridsamt bodde,
På sin profet helt enkelt trodde,
Af ingen lyckans gunst berodde —
Hans namn var annars Azolan.
Hvem var väl from om icke han!
Och derför honom också hände
(Hvad just ej ofta hända plär)
Att generaln för englars här
En vacker dag till honom lände.
»Jag känner», sade han, »rätt väl
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>