Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ellevte avdeling - Torbjørn og Synnøve. Av Bjørnstjerne Bjørnson - 259. Julekveld, da jeg var liten. Utrykt digt av Jørgen Moe - 260. II. Torbjørn er i kirke første gang
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Godt jeg mindes alt som hændte
paa den kjære julekveld, —
lysene som faster tændte.
og det blanke kobberstel.
Hjertet barnlig var og bløtt,
sang «En frelser er mig født!»
tænkte bak de lune vægger:
«I en stald de Herren lægger!»
Og var julegrøten færdig,
og vi sat om glade bord,
reiste far sig op og værdig
læste høit om englers kor.
Og jeg syntes at jeg saa
lyse straaler fra det blaa,
og jeg hørte ganske nære
skarens «Ered» og «Ære være».
260. Torbjørn er i kirke første gang.
Torhjørn er i kirke for første gang, Gudstjenesten er netop hegyndt,
bønnen læst, salmen gaar. Alle synger omkring ham. Det er saa
hoi-tidelig, det er næsten forfærtlelig, synes han. Da kommer Synnøves far
ind i kirkestolen hvor han sitter.
Torbjørn skvat op som av en drøm, da deres stol sagte
blev aapnet for en som traadte ind. Efter endt sang tok
faren hin mand i haanden og spurte: «Staar det godt ti!
paa Solbakken?»
Torbjørn fik øinene op; det var en mild, lyslet mand
med store, blaa øine, høi pande og høi i sætet; han smilte
naar en talte til ham, og sa ja til alt sammen Sæmund sa,
men var ellers faatalende. — «Der kan du faa hende
Synnøve at se,» sa faren, idet han lutet sig ned til Torbjørn,
tok ham paa knæ og pekte over i kvindfolkstolen like
over. Der stod en liten pike paa knæ oppe paa bænken
og saa ut over ræltverket. Hun var endnu lysere end
hin mand, saa lys at han aldrig hadde set maken. Hun
hadde røde flagrebaand i huen, hvitgule haar indunder, og
lo nu over til ham, saa han en lang stund ikke kunde se
paa andet end hendes hvite tænder. Hun holdt en skin.
nende salmebok i den ene haand og et sammenlagt rødgult
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>