Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Dyreliv - 32. En maurhistorie. For læseboken. Frit efter Knut Tveitens oplevelser av Jonas Dahl
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Hvor jeg møtte dem, tok de haanden til hodet som
vel-opdragne soldater og sa: «Nu begynder krigen.»
Et par dage efter kom en avdeling marsjerende ind i
stuen vor. Jeg lot som jeg ikke saa dem, men de ruslet
like bort til sengen, opefter sengeføtterne og op til
veslegutten vor, som laa og sov.
Men jeg skal love at han baade vaaknet og skrek. De
hadde nok hilst paa ham med det som bet bedst.
Da for jeg paa dem; og det blev et stort mandefald.
Avdelingen kom vel knapt halvt saa sterk tilbake.
Men des sterkere møtte mauren frem næste dagen.
Da kom de i svære svsermer, ænste ikke mig, men gik tappert
løs paa veslegutten.
Til gjengjæld gik jeg nu med spaden like ind paa
maurtuen. Vaarsoleu stak, men mauren værre, for nu gik
han mot mig selv, baade med od og egg. Og jeg lærte da
det, at kjærligheten til fædrehjemmet nndes hos dyr
saavel-soni hos mennesker.
Nu tror du kanske at jeg brændte op hele stasen i en
fart? Nei, min ven," da var ikke maurhistorien blit længere.
Nei — en dag som det var graat og koldt og de smaa
armingene hutret og frøs, saa alle krabbet sig ind i tuen
sin uten en og anden vaktmand som stolpret stiv og
forfrossen utenfor — da tok jeg og skuffet hele stasen utover
nybrottet mit og blandet det ind i mulden. Og saa brøt jeg
op den ældgamle stubben som tuen var bygget over. Men
da kan det hænde jeg fik se liv!
Det var ikke med let hjerte, men det var ingen anden
raad; jeg for ned til elven med hele bølet og kastet roten
ut. Min grund vilde jeg raade selv.
Otte dage efter kom jeg under veir med at de bygde
paanyt, saa langt syd som de kunde komme for fjeldet.
Saa blev jeg var at arbeiderne strømmet til, ikke
bare fra havejorden som de var skuffet nedi, men fra
elven og.
Den store stubben jeg hadde kastet paa elven, hadde
tre gode røtter, og paa dem var den blit staaende. Og
Stolpre: gaa med vanskelighet og vaklende.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>