Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
PAc.EN EFTER ETT STÖPGILLE.
223
farligt, som det ser ut. Hade Giuseppe, såsom han
verkligen tänkte att göra och verkligen skulle gjort,
om icke en god vän afrådt honom, hade lian inställt
sig hos sin kompanichef och anmält sig redo att
åter inträda i tjenstgöring, då hade han sannolikt
blifvit arresterad; men nu tänkte ingen på honom, och
så tick ban gå oantastad.
Nästan besvärligare var att möta Masetto, enär
ban hvarken kunde återställa de lånta sakerna eller
betala deras värde. Han kunde endast lofva att hafva
all möda ospard för att på ett eller annat sätt söka
förvärfva medel till afbetalande af sin skuld. Masetto
lät sig nöja härmed, hvilket under förhandenvarande
omständigheter också var det klokaste ban kunde göra,
och det goda förståndet emellan de båda vännerna
skulle sannolikt räckt ännu, derest icke en ny,
förvärrande omständighet tillkommit.
Under det Giuseppe dref sysslolös omkring på
Roms gator, råkade ban göra bekantskap med en
adertonårig flicka med tändande ögon och af ett
lifligt temperament. Att se den vackra Cecca och att
älska henne var för Giuseppe ett. Derom vore nu
ingenting att säga, derest icke slumpen, som alltid
roar sig med att göra trassel, hade i Masettos bröst
tändt en liknande låga för precist samma föremål.
Giuseppe och Masetto blefvo rivaler. Man måste
onekligen gifva Cecca rätt deri, att Giuseppe var en
vida vackrare gosse än Masetto — Masetto var icke
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>