Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
224
DÄGEN EFTER ETT STÖPGILLE.
vacker alls —; vidare talade det äfven till Giuseppes
fördel, att han var något enfaldigare än Masetto, och
till clet yppersta och sista kom, att den misslyckade
Jerusalemsfärden i flickans ögon omgaf Giuseppe
nästan med en helgongloria, åtminstone en af den matta
sorten. Var det väl då underligt, om Cecca utan lång
öfverläggning gaf företrädet åt Giuseppe och lofvade
att vid altaret räcka honom sin liand? Men icke
heller var det underligt, att Masetto, som på Guiseppe
förlorat först klocka och ring ocli sedan älskarinna,
blef från vän förvandlad till fiende? Jag ville se den
vänskap, som hållit profvet under så fatta
förhållanden. Masetto svor att hämnas, och om han uppsköt
med sin hämnd, var det endast för att göra den så
mycket mera raffinerad.
Giuseppe simmade emellertid i ett haf af sällhet
och kostade icke en tanke på Masetto. Han hade
också skäl att prisa sig lycklig, ty nära samtidigt med
vinnandet af Ceccas kärlek hade han fått löfte om
plats såsom biträde i en butik, och han kunde sålunda
snart gifta sig. Har man en rask och arbetsför
hustru, kan man lätt slå sig igenom i Kom.
Det rustades sålunda till bröllop. Vänner och
fränder inbjödos, och äfven Masetto fick en bjudning.
Han bad dock liälsa, att han icke var säker på att
kunna komma i rättan tid, emedan han icke hade
någon Mocka.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>